Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Yesterday's Gone» par Ryan Cabrera

Yesterday's Gone (Hier Est Parti)

Dans "Yesterday's Gone" Ryan Cabrera s'adresse à sa petite amie et lui dit qu'il aime et qu'il tient vraiment à ce que ça dure entre eux.

Dans le premier couplet, Ryan Cabrera dit qu'il dit quelques bêtises et que sa copine sa moque de lui. Il dit aussi qu'il ne croit pas tout ce qu'elle dit avoir fait. Mais il dit qu'il l'aime grâce à ça.

Ensuite dans le pont il dit qu'il n'osera jamais lui dire qu'avec elle il se sent comme au paradis :
[…]I can never begin
[…]je ne pourrai jamais commencer
[…]I'm falling in your clouds of heaven today, today
[…]Je suis tombé dans les nuages de ton paradis aujourd'hui, aujourd'hui

Dans le refrain, Ryan dit qu'il aime et qu'il l'aime vraiment :
I'm in love with you, I'm in love with you
Je suis amoureux de toi, je suis amoureux de toi
Don't know you that my love is true
Ne sais-tu pas que mon amour est vrai
Puis il dit que dès qu'on attaque un nouveau jour le passé et parti :
When tomorrow has begun, yesterday is gone
Quand demain a commencé, hier est parti
Peut-être que Ryan veut dire par là que se copine ne doit pas faire attention à qui il était dans le passé.

Dans le deuxième couplet, Ryan commence par dire qu'il n'est pas sur de lui en amour. Et il ajoute qu'il ne veut pas qu'ils aillent trop vite :
Don't want to take it too fast
Je ne veux pas qu'on aille trop vite
Pour finir ce couplet, il dit qu'il a l'impression d'avoir accompli le but de sa vie en se réveillant à ses côtés :
Feel like I won my whole life
C'est comme si j'avais gagné toute ma vie
When I wake up with you
Quand je me suis réveillé avec toi

Un peu avant la fin de la chanson, Ryan dit qu'il ne veut pas la perdre de nouveau :
[I] Don't want to lose you again my love
[Je] Ne veux pas te perdre encore mon Amour
Cela veut peut-être dire qu'ils ont déjà rompu mais qu'ils s'aiment toujours…
Il dit aussi qu'il est capable de l'attendre si elle ne veut pas de lui tout de suite :
If it takes me all my days I'll wait, I'll wait
Si ça me prend des jours et des jours j'attendrai, j'attendrai

Je suis désolée pour l'explication, mais je n'ai pas trop d'idée sur le sens de cette chanson…
Si quelqu'un sait le sens ou à une meilleure idée, sachez que toutes propositions est la bienvenue !

I'm not to certain of,
Je ne suis pas sur
The things that I say,
Des choses que je dis
You're always laughing at me,
Tu te moques toujours de moi
Every mistake I make,
(De) Chaque erreur que je fais
Well I don't believe in,
Je ne crois pas en
Everything that you do,
Toutes les choses que tu as faites
It's just a minor situation,
C'est juste situation mineure
That makes me love you
Qui me fait t'aimer

Forever I can never begin,
Pour toujours, je ne pourrai jamais commencer
Begin to tell you
Commencer à te dire
I'm falling in your clouds of heaven today, today
Je suis tombé dans les nuages de ton paradis aujourd'hui, aujourd'hui

I'm in love with you, I'm in love with you
Je suis amoureux de toi, je suis amoureux de toi
Don't know you that my love is true
Ne sais-tu pas que mon amour est vrai
When tomorrow has begun, yesterday is gone
Quand demain a commencé, hier est parti
Yesterday is gone, yeah yeah
Hier est parti, yeah yeah

Well I'm never certain love,
Je ne suis certain en amour
Now you should know that,
Maintenant tu dois savoir ça
We'll take one step at a time,
Nous ferons une étape à la fois
Don't want to take it too fast,
Je ne veux pas qu'on aille trop vite
I didn't think, that what they said was true
Je ne pensais pas, que ce qu'ils disaient était vrai
Feel like I won my whole life
C'est comme si j'avais gagné toute ma vie
When I wake up with you
Quand je me suis réveillé avec toi

Forever I can never begin,
Pour toujours, je ne pourrai jamais commencer
Begin to tell you
Commencer à te dire
I'm falling in your clouds of heaven today, today
Je suis tombé dans les nuages de ton paradis aujourd'hui, aujourd'hui

I'm in love with you, I'm in love with you
Je suis amoureux de toi, je suis amoureux de toi
Don't know you that my love is true
Ne sais-tu pas que mon amour est vrai
When tomorrow has begun, yesterday is gone
Quand demain a commencé, hier est parti

Yesterday is so far away and I
Hier et si loin et je
Don't want to lose you again my love,
Ne veux pas te perdre encore mon Amour
If it takes me all my days I'll wait, I'll wait
Si ça me prend des jours et des jours j'attendrai, j'attendrai

I'm in love with you, I'm in love with you
Je suis amoureux de toi, je suis amoureux de toi
Don't know you that my love is true
Ne sais-tu pas que mon amour est vrai
‘Cause I'm in love now, I'm in love with you
Car je suis amoureux maintenant, je suis amoureux de toi
I'm in love with you now, I'm in love with you
Je suis amoureux maintenant, je suis amoureux de toi
I'm in love with you right now, I'm in love with you…
Je suis amoureux maintenant, je suis amoureux de toi…
When tomorrow has begun, yesterday is gone
Quand demain a commencé, hier est parti
Yeah baby
Ouais, Chérie

 
Publié par 19002 4 4 5 le 6 janvier 2007 à 23h21.
Ryan Cabrera
Chanteurs : Ryan Cabrera
Albums : Elm St.

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000