Facebook

 

Paroles de la chanson «Enemy» (avec traduction) par Liberty X

Everybody Cries (2004)
0 0
Chanteurs : Liberty X

Paroles et traduction de «Enemy»

Enemy (Ennemi)

Dans cette chanson, les Liberty X nous expliquent comment ils sont passés de l'amour à la haine avec leurs partenaires.
En fait tout ce passait bien jusqu'à ce que leurs compagnons les quittent pour ensuite les récupérer... mais tout en allant voir ailleurs. Donc quand les chanteurs se sont rendus compte qu'ils s'étaient bien fait avoir par une charmante gueule d'ange, ils décident de tout plaquer. Ils ne s'arrêtent pas là (et non ça serait trop facile ! ), ils vont jusqu'à tout leur balancer à la gueule pour être sûr qu'ils se séparent pour de bon. Ils n'y vont pas à moitié car dès l'instant de leurs ruptures ils leurs font bien savoir que dès lors ils se sont autoproclamés ennemis à vie. Ensuite pour bien leur foutre la honte, le groupe va aller crier sur les toits qu'ils ne sont plus avec leurs partenaires et qu'ils ne souhaitent les revoir pour rien au monde. Les dernières phrases sont là pour... les achevé littéralement, car en gros si leurs ex tentent de les revoir ou de les retrouver... ça risque de faire mal !

Ravaged by jealousy
Dévasté par la jalousie
You took a chance on me
Tu m'as donné une chance
I was no easy target,
J'étais une cible facile
You went too far, and now its my time to leave
Tu es allé trop loin, et maintenant c'est à moi de partir
Looking for sticks and stones
Chercher des bâtons et des pierres
If you want me to break your bones
Si tu veux que je brise tes os
Why don't you open your eyes
Pourquoi n'ouvres-tu pas les yeux
And realise you will never... with me
Et réalises que tu ne seras jamais… avec moi

[Chorus]
[Refrain]
What do you want from me ?
Qu'est-ce que tu veux de moi ?
How can I make you see ?
Comment puis-je te faire voir ?
Face the reality, til I breathe my last, you're my enemy
Face à la réalité, jusqu'à mon dernier souffle, tu es mon ennemi
What do you want from me ?
Qu'est-ce que tu veux de moi ?
How can I make you see ?
Comment puis-je te faire voir ?
Face the reality, til I breathe my last, you're my enemy
Face à la réalité, jusqu'à mon dernier souffle, tu es mon ennemi

Lets take it to the end
On l'emportera dans la tombe
You started a years revenge
Tu as commencé une année de revanche
Thought you could play your games
Tu as pensé pouvoir refaire ton manège
Well I'm not the same, as in I'm nobody's fool
Sache que je ne suis pas la même, plus la risée de tous
So don't even think about it
Alors n'y pense même pas
I'm gonna scream and shout it
Je vais le crier et le hurler
And when I'm done with you,
Car c'est fini avec toi
Had my fun with you, gonna wish we'd never met
Il n'y a plus rien et je souhaite ne plus jamais te revoir

[Chorus]
[Refrain]

If you play with fire, you will burn, burn
Si tu joues avec le feu, tu vas te brûler, brûler
If you play with fire, you will burn, burn, burn
Si tu joues avec le feu, tu vas te brûler, brûler, brûler

[Chorus]
[Refrain]

If you play with fire, you will burn, burn
Si tu joues avec le feu, tu vas te brûler, brûler
If you play with fire, you will burn, burn, burn
Si tu joues avec le feu, tu vas te brûler, brûler, brûler

 
Publié par 12003 6 4 3 le 6 janvier 2007, 17:38.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000