Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Cheap Romances» par Psychotic 4

Cheap Romances (Romances pas chères)

C'est difficile à dire... De +, la chanson est difficile à traduire... (Alors, besoin d'aide un peu... )

Ben sinon, je ne sais pas comment on peut expliquer ça...
(Avez-vous des idées ? )

Car on sait que les chansons de Psychotic 4 sont pratiquement pas explicables...

Time flies when you're running away
Le temps vole quand tu es parti en courant
I'd rather face than let it get the better of me
Je préférais le visage qui laisse prendre le dessus de moi
Never been good at apologizing
Jamais été bon à excuser
Been better at antaganizing
Été mieux à antaganizer (1)
All alone not for long I won't cry when your gave
Tout seul pas pendant longtemps, je ne pleurerai pas quand tu as donné
Been through this before and I just keep my head strong
J'ai été cela auparavant et je tiens juste ma tête forte
No regrets for my debts
Aucun regrets pour tes dettes
Felt my eyes felt this time
Sentir mes yeux sentir cette fois
Only hard feelings wanna be my enemy
Seulement les sentiments difficiles vont être mon ennemi

Well you ain't dancing when you're always falling down
Bien tu ne danseras pas quand t'es toujours en train de tomber

CHORUS :
REFRAIN :
I'm not afraid to take my chances
Je n'ai pas peur de prendre mes chances
No time for your cheap romances
Aucun temps pour tes romances pas chères
Full throttle straight ahead and I'm on my way
Le plein accélérateur et je suis sur ma voie
Well I'm not afraid, no I'm not afraid
Bien je n'ai pas peur, non je n'ai pas peur
Even if you're gone
Même si tu es parti

There was a time where you weren't go jaded
Il y avait un temps où tu n'étais pas allé las
And a time when I wasn't so hated
Et un temps quand je n'étais pas si haï
I don't pay no mind to jealousy but if it offends you
Je ne paye aucun avis à la jalousie mais si ça vous offense
It's your own wrongdoing
C'est vos propres méfaits
If you want it better take your this is your last chance to be my one and only
Si tu veux qu'il le prenne mieux c'est ta dernière chance d'être mon seul et unique
And live this fairytale, burn the road as we blast up
Et vivre ce conte de fées, brûler la route comme nous nous faisons sauter
And through all the stars
Et par toutes les étoiles
Gonna be worth even if we fail
Allant valent même si nous échouons

Well it ain't easy when the rope's holding you down
Bien ce n'est pas facile quand la corde qui te maintient tombe

CHORUS
REFRAIN

It's so hard when you've a crooken mind
C'est si dur quand tu as un esprit d'escroc
You waste too much time
Tu as perdu trop de temps

CHORUS (X 2)
REFRAIN (X 2)
-

-
(1) : Est-ce que ce mot existe ou bien il a été inventé ? J'en ai aucune idée...

 
Publié par 13468 4 4 7 le 26 janvier 2007 à 22h56.
Psychotic 4
Chanteurs : Psychotic 4
Albums : Lightning

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000