Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mother» par John Lennon

Mère

Mother, you had me but I never had you,
Mère, tu m'as eu, mais moi je ne t'ai jamais eue,
I wanted you but you didn't want me,
Je te voulais, mais tu ne me voulais pas,
So I got to tell you,
Alors je dois te dire,
Goodbye, goodbye.
Au revoir, au revoir.

Father, you left me but I never left you,
Père, tu m'as quitté, mais moi je ne t'ai jamais quitté,
I needed you but you didn't need me,
J'avais besoin de toi, mais tu n'avais pas besoin de moi,
So I got to tell you,
Alors je dois te dire,
Goodbye, goodbye.
Au revoir, au revoir.

Children, don't do what I have done,
Les enfants, ne faites pas ce que moi j'ai fait,
I couldn't walk and I tried to run,
Je ne savais pas marcher et j'ai essayé de courir,
So I got to tell you,
Alors je dois vous dire,
Goodbye, goodbye.
Au revoir, au revoir.

Mama don't go,
Maman, ne pars pas,
Daddy come home.
Papa, reviens à la maison.
Mama don't go,
Maman, ne pars pas,
Daddy come home.
Papa, reviens à la maison.
Mama don't go,
Maman, ne pars pas,
Daddy come home.
Papa, reviens à la maison.
Mama don't go,
Maman, ne pars pas,
Daddy come home.
Papa, reviens à la maison.
Mama don't go,
Maman, ne pars pas,
Daddy come home.
Papa, reviens à la maison.
Mama don't go,
Maman, ne pars pas,
Daddy come home.
Papa, reviens à la maison.
Mama don't go,
Maman, ne pars pas,
Daddy come home...
Papa, reviens à la maison...
__________
Lennon a écrit cette chanson pour sa mère, qui ne l'a pas vu grandir, et qui revint pendant son adolescence, mais pas pour longtemps, elle se fit renverser par un policier ivre en 1958.
Son père était marin et l'abandonna en 1945, pour revenir, en opportuniste pendant la Beatlemania.

Références : Wikipedia. fr

 
Publié par 9285 3 4 6 le 26 janvier 2007 à 20h59.
[Single] Cold Turkey / Don't Worry Kyoko (1969)
Chanteurs : John Lennon

Voir la vidéo de «Mother»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

June Lemon Il y a 17 an(s) 5 mois à 21:35
6998 2 4 6 June Lemon Très belle et émouvante chanson (que j'ai entendue pour la première fois à l'expo John Lennon l'année dernière). C'est un de ses plus réussies, étonnant qu'elle n'aie pas encore été traduite. Merci beaucoup !!
Beatles forever :-)
Ginger Brown Il y a 17 an(s) 5 mois à 10:23
5515 2 2 6 Ginger Brown Argggg elle me prend trop aux tripes quand je l'écoute ....
Elle est vraiment bouleversante....
Triste destin quand même John ....
A chaque fois que je l'entends chanter dans cette chanson j'ai l'impression qu'il vomi ses tripes et qu'il suffoque avec ses larmes (oui, c'est vraiment étrange j'avoue ...)
Merveilleuse chanson tout de même ....... :-\
¤=(*{NyCtA-FéE}*)=¤ Il y a 17 an(s) à 12:54
5287 2 2 4 ¤=(*{NyCtA-FéE}*)=¤ Seulement deux remarques pour cette chanson ... Tellement belle, quand on le voit derriere son piano au bord des larmes...
Beatles Forever Il y a 14 an(s) 11 mois à 14:27
5284 2 2 4 Beatles Forever Très belle de chanson de John, remplie d'émotions. La première fois que je l'ai écoutée, je n'ai pas aimé. La deuxième fois, j'ai trouvé qu'il y avait "quelque chose" dans cette chanson".
R.I.P. John...
PersonnePersonne Il y a 8 an(s) 5 mois à 13:44
8263 3 3 6 PersonnePersonne Pleine d'émotions..
Mohamed 554280 Il y a 4 an(s) 2 mois à 23:58
3216 1 2 4 Mohamed 554280 C'est la chanson la plus emouvante de Lennon , c'est un cri de douleur affectif et emotionnel que seuls les orphelins peuvent ressentir.
Caractères restants : 1000