Facebook

 

Paroles de la chanson «Lotus» (avec traduction) par Tristania

Illumination (2007)
0 0
Chanteurs : Tristania
Albums : Illumination

Paroles et traduction de «Lotus»

Lotus (Lotus)

Le Lotus est considéré dans beaucoup de religions comme le symbole de la pureté et de la protection. Le titre illustre la chanson puisque Vibeke semble s'adresser à un homme de ne pas craindre l'obscurité. Cet homme semble être effrayé par ce qu'il voit et n'arrive plus à distinguer les rêves de la réalité. Toute la chanson est basée sur le fait de ne pas avoir peur. La chanteuse serait comme son Lotus, empêchant l'homme d'avoir peur.
On peux même se demander si "l'homme" en question n'est pas un enfant. Le dernier couplet semble se baser sur ces paroles qui disent qu'il ne faut pas avoir peur et qu'il ne peux rien arriver, mais ce ne sont que des "semi-mensonges" puisque l'homme semble être hanté par ses propres démons.

When the morning weeps
Quand le matin pleure
Endless sky is near
Le ciel sans fin est proche
And the road you choose
Et le chemin que tu choisis
By my hand is lead
Est dirigé par ma main

In the morning light
Dans la lumière matinale
All is clean and young
Tout est propre et jeune
And the spider webs
Et les toiles d'araignées
Shine like silver threads
Brillent comme des fils d'argent

But you must not fear the dark
Mais tu ne dois pas craindre le noir
I will watch over your sleep
Je veillerai sur ton sommeil
Until the morning comes
Jusqu'à ce que le matin vienne
All woods have to fail
Tous les bois doivent échouers
I will watch over your sleep
Je veillerai sur ton sommeil

Lead me
Dirige-moi
Please guide me
S'il te plait guide-moi
Unchain me
Détache-moi de ces chaînes
Untie me
Délie-moi

I see your shadow
Je vois ton ombre
Your shape on the wall
Ta forme sur le mur
But I cannot hear your voice when it calls
Mais je ne peux pas entendre ta voix lorsqu'elle appelle

Can you tell dreams from reality ?
Peux-tu distinguer les rêves de la réalité ?
Can you tell sense from insanity ?
Peux-tu distinguer le sens de la folie ?

Sometimes it all melts down
Parfois tout cela fond
And mix into half-lies
Et se mélange en semi-mensonges

 
Publié par 15136 6 4 4 le 15 mars 2007, 18:37.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000