Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Star» par Dark Moor

The Star (L'étoile)

L'étoile est la 17e carte du Tarot de Marseille
- "La chanceuse Etoile pleine d'espoir" : L'étoile représente l'espoir et une sorte d'ascension, donc cette phrase s'explique d'elle même ^^
- "Et le monde n'est qu'une chance avec toute sa signification" : Cela fait référence au Tarot

With living bright of harmony
En vivant brillament d'harmonie
In the still night of reverie.
Dans l'éternelle nuit des rêveries.
A single star, when night's along,
Une simple étoile, tout au long de la nuit,
Suggest the river, the stream strong
Propose la rivière, le puissant courant.

The star seems an eye
L'étoile semble avoir un oeil
With a wider scope
D'une portée plus large
Which can see the hope
Qui peut voir l'espoir
If the soul could fly,
Si l'âme pouvait voler,
Would see from the sky,
Elle voudrait voir depuis le ciel,
Everything can be forever !
Tout peut exister pour toujours !

[Refrain : ]
[Refrain : ]
Gleams from far the hopeful lucky Star,
Les lueurs loin de la chanceuse Etoile pleine d'espoir
With waters mix below no matters where they go,
Avec les eaux qui se melange ici-bas, sans parler de là où elles vont
And world is just an chance with whole significance
Et le monde n'est qu'une chance avec toute sa signification
In the life, all is in bloom beneath the Star.
Dans la vie, tout est en fleur sous l'Etoile.

The river glows with the sky light,
Le fleuve rougeoient grâce à la lumière du soleil,
The star just flows in the fluid night.
L'étoile entre simplement dans la nuit fluide.

The Star seems an eye
L'étoile semble avoir un oeil
With a wider scope
D'une portée plus large
Which can see the hope
Qui peut voir l'espoir
If the soul could fly,
Si l'âme pouvait voler,
Would see from the sky,
Elle voudrait voir depuis le ciel,
Everything can be forever !
Tout peut exister pour toujours !

[Refrain : ]
[Refrain : ]
Gleams from far the hopeful lucky star,
Les lueurs loin de la chanceuse Etoile pleine d'espoir
With waters mix below no matters where they go,
Avec les eaux qui se melange ici-bas, sans parler de là où elles vont
And world is just an chance with whole significance
Et le monde n'est qu'une chance avec toute sa signification
In the life, all is in bloom beneath the star.
Dans la vie, tout est en fleur sous l'Etoile.

[Solo]
[Solo]

If the soul could fly,
Si l'âme pouvait voler,
Would see from the sky,
Elle voudrait voir depuis le ciel,
Everything can be forever !
Tout peut exister pour toujours !

[Refrain : ]
[Refrain : ]
Gleams from far the hopeful lucky star,
Les lueurs loin de la chanceuse Etoile pleine d'espoir
With waters mix below no matters where they go,
Avec les eaux qui se melange ici-bas, sans parler de là où elles vont
And world is just an chance with whole significance
Et le monde n'est qu'une chance avec toute sa signification
In the life, all is in bloom beneath the star.
Dans la vie, tout est en fleur sous l'Etoile.

 
Publié par 8513 3 3 5 le 2 avril 2007 à 22h53.
Tarot (2007)
Chanteurs : Dark Moor
Albums : Tarot

Voir la vidéo de «The Star»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000