Facebook

 

Paroles de la chanson «One Beat» (avec traduction) par Sleater-kinney

One Beat (2002)
0 0
Chanteurs : Sleater-kinney
Albums : One Beat

Paroles et traduction de «One Beat»

One Beat (Une pulsation)

Chanson très dynamique. Critique des nouvelles technologies (des "scientifiques") mais surtout de leurs consequences => guerres, pollution. .

I'm a bubble in a sound wave
Je suis une bulle dans une vague de son
A sonic push for energy
Une poussee sonique d'energie
Exploding like the sun
Explosant comme le soleil
A flash of clean light hope
Un eclair d'espoir lumineux et propre
All you scientists can hold your breath
Vous les scientifiques pouvez retenir votre souffle
Shall I decide to show myself ? Oh oh
Dois-je decider de me montrer ? Oh oh

Take me to the source of chaos let me be the butterfly
Emmène-moi à la source du chaos, laisse-moi être le papillon
Imperfect symetry has underlying poetry and rhyme
La symetrie imparfaite est signe de poesie et de rythme

If you think like Thomas Edison
Si tu penses comme Thomas Edison
Could you invent a world for me
Pourrais-tu m'inventer un monde ?
Now all that's on the surface
Maintenant, tout ce qui est à la surface
Are bloody arms and oil fields
Ce sont des champs de batailles ensanglantes et du petrole
Could I turn this place upside down
Pourrais-je renverser completement ce monde ?
And shake you and your fossils out ? Oh oh
Et te secouer, toi et tes fossiles ? Oh oh

You can't predict everything with Newton like certainty, why ?
Tu ne peux pas tout predire avec certitude grâce à Newton, pourquoi ?
'Cause it floats around all we see with oscillating energy on high
Parce que tout ce que nous voyons flotte avec une energie oscillante puissante
And you soothe yourself with a sound you know
Et tu te calmes avec un son que tu connais
You tune out the hypnotic drone
Tu accordes le ronronnement hypnotisant
Perfect hexagone of the honeycomb
Hexagone parfait des rayons de cire
And you soothe yourself with the shapes you know
Et tu te calmes avec les formes que tu connais

Should I come outside and run your cars
Dois-je sortir et faire fonctionner tes voitures ?
Should I run your rockets to the stars
Dois-je faire decoller tes fusees jusqu'aux etoiles ?
Could you invent a world for me
Pourrais-tu m'inventer un monde ?
I need to hear a symphony
J'ai besoin d'entendre une symphonie
If I'm to run the future
Si je dois diriger le futur
You've got to let the old world go Oh oh
Tu dois oublier l'ancien monde Oh oh

Your word for me is fusion
Tes paroles sont pour moi une fusion
But is real change an illusion
Mais est-ce que le vrai changement est une illusion ?
Could I turn this place all upside down
Pourrais-je renverser completement ce monde ?
And shake you and your fossils out
Et te secouer, toi et tes fossiles ?
If I'm to run the future
Si je dois diriger le futur
You've got to let the old world go
Tu dois oublier l'ancien monde Oh oh
Could you invent a world for me
Pourrais-tu m'inventer un monde ?
I need to hear a symphony Oh oh
J'ai besoin d'entendre une symphonie. Oh Oh

 
Publié par 5433 5 2 2 le 29 avril 2007, 02:29.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000