Facebook

 

Paroles de la chanson «Crushed» (avec traduction) par Velvet Acid Christ

Lust For Blood (2006)
0 0
Chanteurs : Velvet Acid Christ

Paroles et traduction de «Crushed»

Crushed (Ecrasé)

"Crushed" décrit sans doute les blessures morales que l'on peut ressentir à la fin d'une histoire d'amour qui s'est mal terminée.

Le souvenir de la personne perdue reste, obsédant et douloureux. Le souvenir de sa voix, de son regard, deviennent insupportables, et ne nous laisse pas tranquille :
_That voice inside that never goes away / Cette voix à l'intérieur qui ne s'en va jamais
_Destroyed by a look / Détruit par un regard

L'amour n'est plus qu'une illusion, mais il en reste des traces qui blessent et qu'on ne peut pas effacer; l'amour est comme un sortilège :
_The illusion of love, crying again / L'illusion de l'amour, pleurant encore
_But that's how it hurts, when it's in your veins / Mais c'est comme ça que ça blesse, quand c'est dans tes veines

On se sent complètement détruit, anéanti :
_Torn by the pain / Déchiré par la douleur
_We are nothing, we are nothing / Nous ne sommes rien, nous ne sommes rien

On est comme rongé par ce sentiment de désespoir :
_It eats at my heart to the bitter bitter end / Cela mange mon coeur jusqu'au bout, jusqu'au bout

Avoir perdu l'autre donne l'impression qu'on est perdu, sans repères :
_I've given up hope and I'm lost again / J'ai abandonné l'espoir et je suis perdu à nouveau

Enfin, quand la douleur devient trop forte, elle peut même rendre fou :
_But it's how it hurts, when you go insane / Mais c'est comme ça que ça blesse, quand tu perds la raison

"Pour moi, c'est un morceau accrocheur et vraiment musical, il n'est pas basé sur des samples, c'est juste guitare, basse et batterie. Je n'arrive pas à croire que j'ai écrit un morceau comme ça, c'est vraiment impensable quand on pense à mon passé, je crois que mon propre jeu m'amuse. Quand j'écoute ce morceau, plus que n'importe quel autre morceau que j'ai composé, j'ai une boule dans le ventre. Je crois que c'est pour ça que c'est mon préféré. "
Bryan Erickson (Hefix93)-Interview Elegy n°43

That thing inside you on your blackest day
Cette chose en toi en ton jour le plus noir
That voice inside that never goes away
Cette voix à l'intérieur qui ne s'en va jamais
The haunting feeling that I have to play
Ce sentiment me hantant que je dois jouer
A game of fear soiled in this pain
Un jeu de peur sali dans cette douleur
These words in my mouth, this blood on my tongue
Ces mots dans ma bouche, ce sang sur ma langue
This is what its like, to come undone
Voici à quoi ça ressemble, se défaire

We are nothing, we are nothing.
Nous ne sommes rien, nous ne sommes rien

Crushed by the curse, bleeding in rain
Ecrasé par le sortilège, saignant sous la pluie
Destroyed by a look, torn by the pain
Détruit par un regard, déchiré par la douleur
The illusion of love, crying again
L'illusion de l'amour, pleurant encore
But that's how it hurts, when it's in your veins
Mais c'est comme ça que ça blesse, quand c'est dans tes veines

That thing inside you on your blackest day
Cette chose en toi en ton jour le plus noir
That voice inside you that's make you say
Cette voix en toi qui te fait dire
I've given up hope and I'm lost again
J'ai abandonné l'espoir et je suis perdu à nouveau
It eats at my heart to the bitter bitter end
Cela mange mon coeur jusqu'au bout, jusqu'au bout

Oh no, we are nothing, we are nothing
Oh non, nous ne sommes rien, nous ne sommes rien

(... )
(... )
But it's how it hurts, when you go insane
Mais c'est comme ça que ça blesse, quand tu perds la raison

Crushed by the curse, torn by the pain
Ecrasé par le sort, déchiré par la douleur
Destroyed by a look, crying again
Détruit par un regard, pleurant encore

 
Publié par 13272 5 4 4 le 11 avril 2007, 19:03.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Cowcaine Il y a 9 an(s) 6 mois à 11:46
5426 5 2 2 Cowcaine Site web très bonne traduction ! Comme toujours !! AH on a de la chance d'avoir une traductrice comme ça =) heureusement que tu es là et puis tes explications sont très bien construites aussi
Merci à toi :-D
Herbleedingmajesty Il y a 9 an(s) 5 mois à 16:10
13272 5 4 4 Herbleedingmajesty Merci beaucoup, ça fait plaisir! :-P
x-xfallenangelx-x Il y a 9 an(s) 1 mois à 21:41
5188 3 2 2 x-xfallenangelx-x Site web Merci pour la traduction!! :-D dommage il y a qu'une seule chanson de traduite :-(
Caractères restants : 1000