Facebook

 

Paroles de la chanson «Angel» (avec traduction) par Aretha Franklin

Aretha And Otis (2001)
0 0
Chanteurs : Aretha Franklin
Albums : Aretha & Otis

Paroles et traduction de «Angel»

Angel (Ange)

Cette chanson parle de la soeur, de Aretha Franklin qui cherche désespérément l'amour, et qui à besoin de se confier à sa soeur. On peut imaginer que çela se bas sur des faits réel.

Spoken :
Parler :
I got a call the other day
J'ai reçu un appel l'autre jour,
It was my sister, Carolyn, sayin
C'était ma soeur, Carolyn, elle disait :
Aretha, come by when you can
Aretha, vient me voir quand tu peut,
I've got somethin I wanna say.
Il y'a qualque chose que je voudrait te dire
And when I got there she said
Et une fois que j'y était elle dit :
You know, rather than go through a long drawn out thing,
Tu sait, plutot que de dire des choses sans sens,
I think the melody on the box, will help me explain
Je pense que la mélodie dans la boite, va m'aider à expliquer.

Gotta find me an angel, to fly away with me
Me trouver un ange (un homme), pour m'envoler avec lui,
Gotta find me an angel, ooh and set me free
Me trouver un ange, ooh et être libéré.
My heart is without a whole, I don't want to be alone
Mon coeur est vide, je ne veut pas être seul,
I gotta find me an angel in my life, in my life
Je veut trouver un ange dans ma vie, dans ma vie,
Too long have I loved, so unattached within
Trop longtemps, j'ai aimée sans attache,
So much that I know that I need somebody so
Tellement longtemps, que je comprend que je doit trouver quelqu'un
So I'll just go on hoping that I find me someone
Alors, j'espere juste que je vait trouver quelqu'un
Find me an angel in my life
Me trouver un ange dans ma vie,
In my life
Dans ma vie

Instrumental
Instrumentale

I know there must be someone, somewhere for me
Je sait, qu'il doit y avoir quelqu'un, quelque part pour moi
Oh I lived too long without the love of someone
Oh j'ai vécu trop longtemps sans l'amour de quelqu'un
And there's no misery ooooooh oooh like the misery
Et il n'y a pas de misère ooooooh oooh comme la misère
I feel in me, gotta find me an angel in my life
Je sens en moi, que je vait trouver un ange dans ma vie
(He'll be there now don't you worry)
(Il sera la maintenant, ne t'inquiète pas)
My life (keep looking and just keep looking)
Ma vie (continue de chercher, juste continue de chercher)
My life (he'll be there, now don't you worry)
Ma vie (Il sera la, ne t'inquiète pas)
My life
Ma vie

 
Publié par 5344 5 2 2 le 14 avril 2007, 00:31.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000