Facebook

 

Paroles de la chanson «Monophobia» (avec traduction) par Moi Dix Mois

Moi Dix Mois
0 0
Chanteurs : Moi Dix Mois
Voir tous les clips Moi Dix Mois

Paroles et traduction de «Monophobia»

Monophobia (Monophobia)

Chanson du deuxième album de Moi Dix Mois
Elle a été faite en l'hommage de Kami,
Le défunt batteur de Malice Mizer,
Dont Mana, Leader et guitariste de Moi Dix Mois en était le Leader.

I can't see I can't hear
Je ne vois rien... Je n'entends rien...

I think you are close to me
Je crois que tu es proche de moi

I feel something I feel you in the chaos
Je sens quelque chose... Je te sens dans le chaos

I think you are close to me
Je pense que tu es proche de moi

Hikari ni tsutsumarete iru watashi wo anata wa mite iru
Enveloppé d'une lumière éblouissante, tu me regardes

Shinkirou no youna sono kage wa dare mo kizuku koto wa nai
Cette ombre, telle un mirage, n'a encore été remarquée par personne

Share this world with you again
Partager à nouveau ce monde avec toi
In the whirlpool of delight and sense
Dans un tourbillon de délices et de sensations

Tomo ni butai wo
Tous les deux, recréons la scène

Kono uta wa anata no tame ni sasageru...
Cette chanson t'est dédiée

Break a spell, now return to the sky
Romps le sort, maintenant retourne au ciel

Comme le temps s'écoule, la destinée nous réunira à nouveau
As time goes by, meet again by destiny

Encore une fois, dans le même monde
Mou ichido onaji sekai de

Romps le sort, maintenant retourne au ciel
Break a spell, now return to the sky
Comme le temps s'écoule, la destinée nous réunira à nouveau

As time goes by, meet again by destiny
Pris dans un tourbillon de délices

Kanki no uzu ni tsutsumarete
Depuis ta solitude, tu me tends la main

Anata wa kodoku no naka watashi ni te wo sashi nobete iru
Je vois que tu es avec moi, nous sommes réunis par ce morceau

Watashi wa mieru anata ga kono kyoku to tomo ni
Maintenant retourne au ciel

Comme le temps s'écoule, la destinée nous réunira à nouveau
Now return to the sky
Encore une fois, dans le même monde
As time goes by, meet again by destiny

Mou ichido onaji sekai de
Romps le sort, maintenant retourne au ciel

Comme le temps s'écoule, la destinée nous réunira à nouveau
Break a spell, now return to the sky
Enveloppé d'une lumière éclatante

As time goes by, meet again by destiny
Maintenant retourne au ciel; plus de peur

Des chants de délice t'appellent

Hikari no uzu ni tsutsumarete
Le seul moyen de sortir de la solitude est de l'aimer

Now return to the sky No phobia
Je me rappelle, avec la mélodie bien aimée...
Kaki no koe ga yonde iru
La scène inachevée brille encore

The only way to get away from loneliness is to love it

I remember with beloved tune

The unfinished stage is still shining

 
Publié par 5342 5 2 2 le 23 avril 2007, 22:46.
 

Vos commentaires

Souseiseki Il y a 9 an(s) 9 mois à 12:44
5257 4 2 2 Souseiseki J'adore ^^ Le début au piano est superbe....
Caractères restants : 1000