Facebook

 

Paroles de la chanson «'92 Subaru» (avec traduction) par Fountains Of Wayne

Traffic And Weather (2007)
0 0
Chanteurs : Fountains Of Wayne

Paroles et traduction de «'92 Subaru»

'92 Subaru ('92 Subaru)

Le '92 Subaru est une voiture bleue que le mec a acheté et il s'en va voir sa nana avec ses ses potes avec. Il dit à sa nana de l'attendre car il arrive evec cette voiture bleue.
Il l'achète à deux nanas rencontrées sur la route et les deux nanas vont acheter la voiture du mec (elles vont payer le double) qui débarasse de ses affaires.
Ils analysent la voiture puis font le point sur ce qui est bien et ce qui est defectueux.

I bought a car off a couple o' ladies way upstate
J'ai racheté une voiture à un couple de filles sur notre chemin
Took off the Greenpeace sticker and the New Hampshire plates
J'ai enlevé mon autocollant de Greenpeace et les assietes du New Hampshire
My friends are saying that I may have made a mistake but I
Mes amis me disent que j'ai surement fait une erreur mais moi
I tell 'em have a little faith now fellas, just you wait
Je leur dis d'avoir un petit peu de foi maintenant les mecs, attendez
Puttin' in the new shocks and the anti-lock brakes
Pousser dans de nouveauw chocs et l'anti-blocage casses
One touch ignition for convenience sake
Une touche d'allumage pour l'amour du confort
And when I'm through it's gonna look and run better than new
Et quand je suis fini ça aura l'air et ça roulera mieux que maintenant
So baby don't make a move
Donc bébé ne bouge pas

Because I'm coming for you
Parceque je viens pour toi
I'm coming for you
Je viens pour toi
You better make way cause I'm coming through
Tu ferais mieux de laisser place car j'arrive
In my late '92 baby blue Subaru
Dans mon '92 bébé bleu Subaru en retard
Ooh ooh ooh yeah yeah
Ooh ooh ooh yeah yeah

My cousin Gary's taking a look at the transmission
Mon cousin Gary jette un oeil à la transmission
Puttin' in the lime green plasma screen television
Dans l'écran plasma de la télévision vert citron
Seats feel like leather, you can't even tell that they're fake
Les sièges sentent comme le cuir, tu ne peux même pas dire qu'ils sont faux
And I only got a couple easy payments left to make
Et j'ai seulement de possibilités de paiement facils à effectuer
Just a little alcohol in the glove compartment minibar
Juste un peu d'alcool dans le compartiment à gant-minibar
Open up the moonroof so we can sit back and watch the stars
Ouvrir le toit ouvrant alors nous pourrons nous allonger et regarder les étoiles
Oh yes and the GPS so I always know where you are
Oh oui, et le GPS donc je saurais toujours où tu es
So baby don't go too far
Donc bébé ne pars pas trop loin

Becaues I'm coming for you
Parceque je viens pour toi
I'm coming for you
Je viens pour toi
You better make way
Tu ferais mieux de laisser place
Cause I'm coming through
Car j'arrive
In my late '92 baby blue Subaru
Dans mon '92 bébé bleu Subaru en retard

Pumpin' in oxygen from some Swiss mountain
Pompage en oxygène de quelques montagnes suisses
Alarm system so confusing you can't even get in
Le systeme d'alarme est si confus tu ne peux même pas le mettre en marche
This thing is a beast
Cette chose est une bête
Value will only increase
La valeur augmentera seulement
Been negotiating turns like peace in the Middle East
C'était le tour des négociations, comme la paix au milieu de l'Est
There's only three of its kind, they're never easy to find
Il y a en seulement trois de ce genre, ce n'est jamais facile d'en trouver
Got people waiting in line to pay me double for mine
Faire attendre les gens sur la ligne pour me payer le double pour la mienne

So baby just let me know, are you ready to go ?
Donc bébé laisse moi seulement savoir, Es- tu prête à partir ?
Come on sugar let's roll
Allez ma puce, en voiture

You know I'm coming for you
Tu sais que je viens pour toi
That's what I'm gonna do
C'est ce que je vais faire
You better make way cause I'm coming though
Tu ferais mieux de laisser place car j'arrive
In my
Dans mon
You know I'm coming for you
Tu sais que je viens pour toi
Yeah, you know it's true
Ouais, tu sais que c'est vrai
You better make way cause I'm coming through
Tu ferais mieux de laisser place car j'arrive
In my late '92 baby blue Subaru
Dans mon '92 bébé bleu Subaru

 
Publié par 6232 5 3 2 le 17 avril 2007, 19:30.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Flip-Flops Il y a 9 an(s) 9 mois à 02:14
13769 6 4 4 Flip-Flops Site web Waaa... faudrait penser à faire une trad nan ?
Caractères restants : 1000