Facebook

 

Paroles de la chanson «O Mary Don't You Weep» (avec traduction) par Bruce Springsteen

We Shall Overcome - The Seeger Session (2006)
0 0
Chanteurs : Bruce Springsteen
Voir tous les clips Bruce Springsteen

Paroles et traduction de «O Mary Don't You Weep»

O Mary Don't You Weep (Oh Mary Ne Pleure Pas)

Cette chanson est un gospel, c'est-à-dire un chant religieux dérivé des negro spirituals. Il exhorte à l'espoir dans les temps difficiles en insistant sur le fait que le mal finit toujours par être vaincu.

Brothers and sisters don't you cry
There'll be good times by and by
Frères et soeurs ne pleurez pas
Il y aura de bons temps bientôt

Pharaoh's army got drownded
L'armée du Pharaon a été noyée

Il rappelle également la puissance de Dieu qui peut châtier les hommes.

God gave Noah the rainbow sign
Dieu a donné à Noé le signe de l'arc-en-ciel
"No more water but fire next time"
"Il n'y aura plus d'eau mais du feu la prochaine fois"

Well if I could I surely would
Ouais si je pouvais, surement je le ferais
Stand on the rock where Moses stood
Je me tiendrais debout sur le rocher où Moïse s'est élevé
Pharaoh's army got drownded
L'armée du Pharaon a été noyée
O Mary don't you weep
Oh Mary ne pleure pas

O Mary don't you weep, don't you mourn
O Mary ne pleure pas, ne sois pas triste
O Mary don't you weep, don't you mourn
O Mary ne pleure pas, ne sois pas triste
Pharaoh's army got drownded
L'armée du Pharaon a été noyée
O Mary don't you weep
Oh Mary ne pleure pas

Well Mary wore three links and chains
Et bien, Mary portait trois liens et chaînes
On every link was Jesus' name
Sur chaque lien était le nom de Jesus
Pharaoh's army got drownded
L'armée du Pharaon a été noyée
O Mary don't you weep
Oh Mary ne pleure pas

Well one of these nights bout 12 o'clock
Ouais, une de ces nuits vers minuit
This old world is gonna rock
Ce vieux monde va être secoué
Pharaoh's army got drownded
L'armée du Pharaon a été noyée
O Mary don't you weep
Oh Mary ne pleure pas

Well Moses stood on the Red Sea shore
Ouais Moise se tient sur le rivage de la Mer Rouge
And smote' the water with a two by four
Et a frappé l'eau avec un deux-par-quatre(1)
Pharaoh's army got drownded
L'armée du Pharaon a été noyée
O Mary don't you weep
Oh Mary ne pleure pas

Well old Mr. Satan he got mad
Ouais le vieux M. Satan, il est devenu fou
Missed that soul that he thought he had
Il a perdu cette âme qu'il croyait posséder
Pharaoh's army got drownded
L'armée du Pharaon a été noyée
O Mary don't you weep
Oh Mary ne pleure pas

Brothers and sisters don't you cry
Frères et soeurs ne pleurez pas
There'll be good times by and by
Il y aura de bons temps bientôt
Pharaoh's army got drownded
L'armée du Pharaon a été noyée
O Mary don't you weep
Oh Mary ne pleure pas

x3
x3

God gave Noah the rainbow sign
Dieu a donné a Noé le signe de l'arc-en-ciel
"No more water but fire next time"
"Il n'y aura plus d'eau mais du feu la prochaine fois"
Pharaoh's army got drownded
L'armée du Pharaon a été noyée
O Mary don't you weep
Oh Mary ne pleure pas

x4
x4

(1) Morceau de bois standard américain

 
Publié par 9610 5 3 3 le 8 mai 2007, 05:44.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000