Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Cosy In The Rocket» par Psapp

Cosy In The Rocket (A l'aise dans la fusée)

Les paroles semblent evoquées en quelque sorte un passage, un changement, un tournant dans la vie de l'artiste et ce dernier encourage d'autres personnes à tourner une page de leur vie ou meme à s'engager et à entamer un nouveau "voyage" d'où la métaphore de la fusée.
Malgré les doutes, *Personne ne sait, supposes que tu ne saches jamais... *
Chacun est invité à se laisser aller et à oser car l'on ne sait jamais
La chanteuse est completement prete à partir et à commencer une nouvelle vie, il peut alors s'agir d'un changement géographique (partir dans un autre pays) mais il s'agit surement plus d'un changement de situation, elle semble partir pour pouvoir prendre du recul et prendre un nouveau départ.

Pour information, ce titre est la musique du générique de Grey's anatomy et est bien sur présent sur sa B. O ! !

Climb, climb into the rocket
Grimpe, grimpe dans la fusée
And we set the fuse to go, go go
Et nous installons les fusibles pour partir, partir, partir
Head start, cosy in the rocket
En avant, à l'aise dans la fusée
And I need to go, go, go, go
Et j'ai besoin de partir, partir, partir
Tip top ready for the sky
Totalement pret à prendre mon envol
I'm tip top ready to go
Je suis totalement pret à partir
Tip top ready for the sky
Totalement pret à prendre mon envol
And I'm tip top ready to go, go, go
Et je suis totalement pret à partir, partir, partir

Come, come, fly into my palm
Viens, viens, voles au creux de ma main
And collapse
Et effondres toi
Oh oh, suppose you'll never know
Oh, oh, supposes que tu ne saches jamais

Nobody knows where they might end up
Personne ne sait où ils peuvent se retrouver
Nobody knows
Personne ne sait
Nobody knows where they might wake up
Personne ne sait où ils peuvent se reveiller
Nobody knows
Personne ne sait
Nobody knows where they might end up
Personne ne sait où ils peuvent se retrouver
Nobody knows
Personne ne sait
Nobody knows where they might wake up
Personne ne sait où ils peuvent se reveiller
Nobody knows
Personne ne sait

Tick tack toe, you're fitting into place
Tic tac, sur la pointe des pieds, tu t'installes à ta place
And now the old ways don't seem true
Et maintenant les anciennes directions semblent trompeuses
Stick stop blue you're only changing i
Arret net dans le ciel tu es seulement en train de changer ce que tu es
In the same old space you always knew
Dans le meme vieil espace que tu as toujours connu
Tip top ready for the rocket
Et je suis totalement pret pour le decollage
And I'm tip top ready to go
Je suis totalement pret à partir
Tip top ready for the sky
Totalement pret à prendre mon envol
And I'm tip top ready to go, go go
Je suis totalement pret à partir, partir, partir

Come, come, fly into my palm
Viens, viens, voles au creux de ma main
And collapse
Et effondres toi
Oh oh, suppose you'll never know
Oh, oh, supposes que tu ne saches jamais

Come, come, fly into my palm
Viens, viens, voles au creux de ma main
And collapse
Et effondres toi
Oh oh, suppose you'll never know
Oh, oh, supposes que tu ne saches jamais

 
Publié par 11977 4 4 6 le 7 mai 2007 à 22h47.
BO Grey's Anatomy (2005)
Chanteurs : Psapp

Voir la vidéo de «Cosy In The Rocket»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

gossip Il y a 17 an(s) à 21:07
5533 2 2 6 gossip Comment aucune remarque pour cette chanson?!...

C'est pourtant la B.O. de "Gry's Anatomy" superbe série!...

J'adore l'intro de cette chanson et je trouve que cette chanson va parfaitement bien avec la série!...
SanMarina Il y a 17 an(s) à 15:35
12204 4 4 7 SanMarina Site web J'adore de trop cette chanson ! Très bonne explication
Et depuis le temps que je cherchais les paroles... Merci ! <3

PS : J'adore la série aussi :-P
- Hannah _ + * Il y a 16 an(s) 11 mois à 16:20
11733 4 4 6 - Hannah _  +  * Site web Je trouve cette chanson "mignonne" va savoir pourquoi lol :-D
Caractères restants : 1000