Facebook

 

Paroles de la chanson «¿ Qué Hago Yo ?» (avec traduction) par Ha-ash

Mundos Opuestos (2005)
0 0
Chanteurs : Ha-ash
Voir tous les clips Ha Ash

Paroles et traduction de «¿ Qué Hago Yo ?»

¿ Qué Hago Yo ? (Qu'est ce que je fais moi ?)

Une femme demande à son ex petit ami ce qu'elle peut faire maintenant qu'il est parti avec une autre.
Il l'a trahi, chose qu'elle n'aurait jamais pu imaginer. Ses amis essayent de l'aider mais elle ne peut pas l'oublier.

No pensé que fuese un engaño
Ni una mentira tu amor
Je ne pensais pas que c'était une tromperie
Ni un mensonge, ton amour

Entraste como un rayo de luz
Tu es entré comme un rayon de soleil
Como un aire encantador
Comme un air enchanteur
Liberaste con tu hechizo
Tu as libéré avec ta flèche
A mi recluso corazón
Mon coeur renfermé

Tu dulzura corrió por mis venas
Ta douceur a couru dans mes veines
Creí en tu intención
J'ai cru en tes promesses
No pensé que fuese un engaño
Je ne pensais pas que c'était une tromperie
Ni una mentira tu amor
Ni un mensonge, ton amour

Me dices que te esta llamando
Tu me dis qu'elle est en train de t'appeler
Te vas sin un adiós
Tu pars sans un au revoir
Sé muy bien que harás en sus brazos
Je sais très bien ce que tu feras dans ses bras
Dime que hago yo
Dis moi ce que je fais moi. .

[estribillo]
[refrain]

¿Qué hago con mis labios
Qu'est ce que je fais avec mes lèvres
Si me ruegan tus besos ?
Si elles me demandent tes baisers ?
¿Qué hago con mis manos
Qu'est ce que je fais de mes mains
Cuando suplican tu regreso ?
Quand elles supplient ton retour ?
¿Qué hago con mis noches ?
Qu'est ce que je fais de mes nuits ?
¿Qué hago con mis días ?
Qu'est ce que je fais de mes jours ?
¿Qué hago con tu esencia que se aferra a la mía ?
Qu'est ce que je fais de ton parfum qui s'accroche au mien ?
¿Dime qué hago yo ?
Dis moi ce que je fais moi ?

Hablamos solo cuando puedes
On parle seulement quand tu peux
Te abrazo al esconder
Je t'enlace la nuit
Que no haría para tenerte
Qu'est que je ne ferai pas pour t'avoir
A mi lado al amanecer
A mes côtés au réveil

Mis amigos dicen que te olvide
Mes amis me disent de t'oublier
Que antes de ti no era igual
Qu'avant que tu arrives rien n'était pareil
Antes de ti mi vida no tenia sentido
Avant que tu arrives ma vie n'avait pas de sens
Antes de ti no sabia amar
Avant que tu n'arrives je ne savais pas aimer

{estribillo}
{refrain}

 
Publié par 6018 5 3 2 le 22 mai 2007, 01:26.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000