Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Who Knows» par Natasha Bedingfield

Who Knows (Qui Sait)

Incertitude de la nature des sentiments d'une femme

(Verse 1)
(Couplet 1)
I'm in like with
Je t'apprécies
Not in love with you quite yet
Je ne suis pas encore tout à fait amoureuse de toi
My heart's beginning to
Mon coeur commence légèrement
Slightly overrule my head
A contredire ma tête

(1)
(1)
Oh no, oh no
Oh non, oh non
My self control
Mon self-control,
It won't hold up for very long
Il ne durera pas très longtemps
Oh no, oh no
Oh non, oh non
You touch my soul
Tu touches mon âme
I can't help falling too fast for you
Je ne peux m'empêcher de tomber trop vite amoureuse de toi

(2)
(2)
Can you hold on a bit
Peux-tu attendre un peu
Stop before we go
Arrête avant que nous ne commencions
'cause I might need a moment
Parce que j'ai peut être besoin d'un moment
And I wouldn't wanna spoil it
Et je ne voudrais pas le gâcher

(Chorus)
(Refrain)
Who knows if I am ready or not
Qui sait si je suis prête ou non
Only time will tell
Seul le temps pourra le dire
Who knows if we are ready to make this something
Qui sait si nous sommes prêts à faire ce quelque chose
Who knows
Qui sait

Maybe this is love
Peut être que c'est de l'amour
But I haven't fallen in quite yet
Mais je ne suis pas encore tout à fait tombée dedans

(1)
(1)

(2)
(2)

(Chorus)
(Chorus)

(2)
(2)

(Chorus X2)
(Chorus X2)

Who knows
Qui sait
Maybe, maybe not
Peut être, peut être pas
Who knows
Qui sait
Maybe, maybe not
Peut être, peut être pas
Who knows
Qui sait
Maybe I will, maybe I won't
Peut être que je le serai, peut être pas
Who knows
Qui sait

 
Publié par 19050 4 4 7 le 19 mai 2007 à 11h04.
N.B. (2007)
Chanteurs : Natasha Bedingfield
Albums : N.B.

Voir la vidéo de «Who Knows»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Lauziah Il y a 15 an(s) 9 mois à 17:24
5271 2 2 4 Lauziah Site web Exellente chanson!!
merci pour cette trad'!
Découverte dans le film "27 Robes".. <3
Caractères restants : 1000