Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «A Million Fireflies» par The Midway State

A Million Fireflies (Un million de lucioles)

Bientôt explication de cette chanson et présentation de ce groupe canadien
Nathan Ferraro - Chanteur, Piano
Daenen Bramberger - Batterie, Choeur
Michael Wise - Guitar, Choeur
Mike Kirsh - Bass
J'ai découvert ce super groupe canadien lors de leur passage à Paris pour la 1ière partie d'Evanescence

Le 1er couplet est au passé ce qui signifie que sa Bien aimée est déJa morte :
Did you feel the nurse at night ?
Sentais tu la présence de l'infirmière pendant la nuit ?
She stroked and held your hand.
Sentais tu la présence permanente des docteurs ?

Le chanteur a beaucoup de mal à accepter cette mort et continue à parler à sa Bien Aimée en lui remémorant la force de leur amour et leurs souvenirs :
Is it over ? Do you know that I'm right here ?
Tout est fini ? sais tu que Je suis encore ici ?
Remember the morning dew that glistens in your bright eyes.
Souvien toi de la rosé du matin qui scintillait à travers tes yeux brillants
Think about the love we share.
Pense à l'amour que nous partagions

Le chanteur lui dit qu'aimer fait beaucoup de mal et qu'il aura du mal à pouvoir vivre sans elle
I'm scared tonight that you won't make it
Je sui effrayé ce soir du fait que tu ne le fera pas.
It hurts me loving you. It burns a million fireflies
ça me fait du mal de t'aimer. . ça fait brûler un millions de lucioles

Did you feel the nurse at night ?
Sentais tu la présence de l'infirmière pendant la nuit ?
She stroked and held your hand.
Elle te carressait et te tenait la main.
Did you feel the doctors might ?
Sentais tu la présence permanente des docteurs ?
He cried, you understand ?
Il pleurait, comprends tu,
That everything ain't always right.
Que tout n'est pas touJours Juste.
Aw hell, it never is.
Ohh Bordel sa ne l'est Jamais
You are gonna die tonight
Tu va mourrir ce soir
Just like your parents did.
Tout comme tes parents.

Remember the morning breeze on your face when you're crying.
Souviens toi de la brise matinal sur ton visage lorsque tu pleures.
Tell me you don't want to leave, though you're so worn and tattered on this night.
Dis moi que tu ne veux pas partir, bien que tu sois si déchirée en cette nuit.

Think about the times we shared.
Pense aux moments que nous partagions.
The moons, they shone so bright.
Les lunes, elles brillaient si fort.
Think about the love we share.
Pense à l'amour que nous partagions
Our love, it overrides.
Notre amour, il est plus important que tout.

Remember the morning dew that glistens in your bright eyes.
Souviens toi de la rosé du matin qui scintillait à travers tes yeux brillants
It hurts me loving you. It burns a million fireflies.
ça me besse de t'aimer. ça fait brûler un million de lucioles
If you only knew, I doubt that you'd be dying.
Si seulement tu savais que J'avais des doutes sur le fait que tu sois morte.
I'm such a selfish fool to think that you're not trying to stay.
Je suis qu'un pauvre égoiste pour penser que tu n'ais pas essayé de rester.

Is it over ? Do you know that I'm right here ?
Tout est fini ? sais tu que Je suis encore ici ?
I'm scared tonight that you won't make it. You're loosing this fight.
Je suis effrayé ce soir du fait que tu ne le feras pas. Tu est entraint de perdre la bataille.
You're burning out before me, you're a million fireflies.
Tu es entraint de brûler de l'interieur avant moi, tu es un millions de lucioles.
You're leaving now but I can't say goodbye.
Tu es entraint de partir en ce moment mais Je ne peux te dire au revoir

Remember the morning breeze on your face when you're crying.
Souviens toi de la brise du matin sur ton visage lorsque tu peures.
Tell me you don't want to leave, though you're so worn and tattered on this night.
Dis moi que tu ne veux pas partir bien que tu sois troublée et perdue en cette nuit.
Remember the morning dew that glistens in your bright eyes.
Souviens toi de la rosé matinal qui scintillait dans tes yeux brillants.
It hurts me loving you. It burns a million fireflies. [x4]
ça me fait du mal de t'aimer. . ça fait brûler un millions de lucioles[x4]

 
Publié par 8847 3 4 6 le 30 mai 2007 à 23h03.
The Midway State
Chanteurs : The Midway State

Voir la vidéo de «A Million Fireflies»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

*Dr*Anais*Connita* Il y a 16 an(s) 11 mois à 17:01
8847 3 4 6 *Dr*Anais*Connita* Site web magnifiqu chanson.. magnifique parole.. plein d'émotion (L)
midway state^^ <3
GreenLemon Il y a 16 an(s) 5 mois à 20:35
5261 2 2 4 GreenLemon Cette chanson est excellente! C'est, du moins, celle que je préfère... De plus, c'est la première chanson qu'ils ont passée en première partie du Concert d'Evanescence en Mai, au Zénith, et c'est celle là qui a fait battre mon coeur quand je les ais écouté pour la première fois! Depuis, je suis accroc... <3
Mis à part la chanson, le groupe Midway State est aussi excellent tant sur le plan musical que sur le plan vocal : les paroles sont belles et attachantes et la musique toujours bien cadencée!
De plus, le bassiste est un vrai pro! Et le chanteur à une belle voix, même si parfois il chante légèrement faux... :-/
Caractères restants : 1000