Facebook

 

Paroles de la chanson «O Tannenbaum» (avec traduction) par Onkel Tom Angelripper

Ich Glaub' Nicht An Den Weihnachtsmann (2000)
0 0
Chanteurs : Onkel Tom Angelripper

Paroles et traduction de «O Tannenbaum»

O Tannenbaum (Ô Sapin De Noël)

Dans l'album "Ich Glaub' Nicht An Den Weinachtsmann (en français : "Je ne crois pas au Père Noël", il est question de chansons ayant pour sujet les fêtes de Noël et tout ce qui s'y rapporte. Et plus précisément dans cette chanson il est question du fameux sapin de Noël, un des symboles de la célébration du 25 décembre.

C'est une sorte d'hommage aux sapins de Noël, qui permettent de mettre de la magie à ce jour de fête chaque année. Un Noël sans sapin, c'est comme le rock sans Johnny ! C'est impensable !
"Comme je me suis souvent réjouis en hiver
D'un arbre haut comme toi !
Ô Sapin de Noël, Ô Sapin de Noël"

"Ta robe veut m'apprendre :
L'espoir et la stabilité"
Le sapin est de couleur verte, symbole de l'espoir, d'où cette phrase. Le sapin est donc un signe d'espoir. D'ailleurs quand les enfants attendent le Père Noël, ils espèrent intensément le voir, ou au moins avoir des cadeaux, ce qui prouvera qu'il est passé chez eux.

O Tannenbaum, O Tannenbaum
Ô Sapin de Noël, Ô Sapin de Noël
Wie treu sind deine Blätter
Comme tes feuilles sont fidèles
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit
Tu ne verdis pas seulement quand c'est l'été
Nein auch im Winter wenn es schneit
Mais aussi en hiver quand il neige
O Tannenbaum, O Tannenbaum
Ô Sapin de Noël, Ô Sapin de Noël
Wie grün sind deine Blätter !
Comme tes feuilles sont vertes !

O Tannenbaum, O Tannenbaum
Ô Sapin de Noël, Ô Sapin de Noël
Du kannst mir sehr gefallen !
Tu me plais beaucoup !
Wie oft hat schon zur Winterszeit
Comme je me suis souvent réjouis en hiver
Ein Baum von dir mich hoch erfreut !
D'un arbre haut comme toi !
O Tannenbaum, O Tannenbaum
Ô Sapin de Noël, Ô Sapin de Noël
Du kannst mir sehr gefallen !
Tu me plais beaucoup !

O Tannenbaum, O Tannenbaum
Ô Sapin de Noël, Ô Sapin de Noël
Dein Kleid will mich was lehren :
Ta robe veut m'apprendre :
Die Hoffnung und Beständigkeit
L'espoir et la stabilité
Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit !
Elle donne du courage et de la force à chaque instant !
O Tannenbaum, O Tannenbaum
Ô Sapin de Noël, Ô Sapin de Noël
Dein Kleid will mich was lehren
Ta robe veut m'apprendre

 
Publié par 16732 6 4 4 le 6 juin 2007, 14:24.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000