Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Aux Armes Et Caetera» par Serge Gainsbourg

Allons enfant de la patrie
Le jour de gloire est arrivé
Contre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé

Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera

Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats
Ils viennent jusque dans nos bras
Égorger nos fils nos compagnes

Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera

Amour sacré de la patrie
Conduis soutiens nos bras vengeurs
Liberté liberté chérie
Combats avec tes défenseurs

Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera

Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus

Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera

Aux armes
Aux armes
Aux armes
Aux armes

Aux armes
Aux armes
Aux armes
Aux armes

Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera

Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera
Aux armes et caetera

____________
Cette chanson est un scandale de plus dans la carrière de Serge Gainsbourg. En effet, il reprend l'hymne français sur une musique reggae.

Serge Gainsbourg a surfé sur tous les styles musicaux, dont le reggae. A la fin des années 1970, il est empreint de cette musique. En 1979, il part en Jamaïque, et travaille avec les plus grands musiciens jamaïcains, ainsi qu'avec les choristes de Bob Marley.

En moins d'une semaine, il écrit tout un album. Le morceau phare est cette adaptation de la Marseillaise : la chanson connaît un grand succès, mais surtout un immense scandale dans l'hexagone, notamment auprès de l'armée. La tournée triomphale qui s'ensuit est entrecoupée d'épisodes mouvementés. Le plus célèbre de ces épisodes se déroule à Strasbourg où Gainsbourg provoque un corps de l'armée française en leur chantant, cette fois, la version originale de "La Marseillaise". Il est hué.

Toutes ces attaques ont beaucoup blessé Gainsbourg qui, pour une fois, ne cherchait pas le scandale. En adaptant l'hymne français, il voulait y rendre hommage. D'ailleurs Gainsbourg n'est pas le premier à donner sa propre version de "La Marseillaise". Mais l'opinion publique, qui est habituée aux nombreuses provocations et scandales de "l'homme à la tête de choux", prend de la même manière ce morceau.

 
Publié par 10641 3 4 6 le 10 juin 2007 à 14h11.
Aux Armes Et Caetera (1979)
Chanteurs : Serge Gainsbourg

Voir la vidéo de «Aux Armes Et Caetera»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

*S*H*I*N*Y* Il y a 17 an(s) 1 mois à 14:32
9253 3 4 7 *S*H*I*N*Y* Ce n'est pas ma préférée de Gainsbourg mais je la trouve quand même pas mal et gentiment rigolote.
Caractères restants : 1000