Facebook

 

Paroles de la chanson «1st Time (feat. Marques Houston)» (avec traduction) par Young Joc

New Joc City (2006)
0 0
Chanteurs : Young Joc
Albums : New Joc City

Paroles et traduction de «1st Time (feat. Marques Houston)»

1st Time (feat. Marques Houston) (1ère fois)

La chanson parle d'une première fois, une première relation sexuelle entre deux individus. On peut aussi relever le caractère érotique et sexuel de cette chanson voire assez vulgaire, donc âme sensible s'abstenir :

I see you up on top, you all on my "Joc"
I'ma do it non-stop, until yo' cherry pop
Tu es carrément sur mon ******(sex)
Je n'arrête pas jusqu'à t'en deflorer

1st time est le 4ème clip de l'album de Young joc -"New Joc city"... . s'est imposé un duo avec le jeune et talentueux Marques Houston pour sensualiser ce morceau

(There ain't nobody else to talk about)
[INTRO]
Hey love... you remember your first time ? (New Joc City)
(l n'y a personne d'autre pour en parler)
Get dat with a real nigga ? Heh heh heh (Block Entertainment)
Hey mon amour... . tu te rapelles ta première fois (New Joc City)
Well let's talk about it (Bad Boy South).
Baisé avec un vrai negro ? Heh heh heh (Block Entertainment)

Bien, parlons en (Bad Boy South).
It ain't nothin like the first time

I'm tryin to tell you I can blow your mind
[REFRAIN]
Baby if I touch you here, and kiss you there
Rien n'est comme la première fois
Gonna fall in love shorty best beware
J'essai de te dire que je peux te faire flipper
There ain't nothin like the first time
Bébé si je te touche ici et que je t'embrasse là
I'm tryin to tell you I can blow your mind
Tu va tomber amoureuse chérie, fais plus attention
Baby if I touch you here, and kiss you there
Rien n'est comme la première fois
Gonna fall in love shorty you best beware
J'essai de te dire que je peux te faire flipper

Bébé si je te touche ici et que je t'embrasse là
Ah hold on this ain't no love song, mo' like a cut song
Tu va tomber amoureuse chérie, fais plus attention
You say your day was long, well tell daddy what's wrong

I'ma tell ya one time, just relax and unwind
[COUPLET1]
Whisper sweet nothings now you're blushin chills down your spine
Je confirme ce n'est pas une chanson d'amour
Oh yeah you hot and tempted, oh no not Pretty Rickie
Plutôt un morceau
But when you _Grind on Me_, I'ma leave you hot and trippin
Tu dis que ta journée a été longue, dis à papa ce qui ne va pas
Just slip in them satin sheets, now go on and roll over
Je te le dis une fois, juste relaxes et détends toi
Oh yeah it's up and down motions like a roller coaster
Je te sussure des mots doux à l'oreille, tu rougis et tu a des frissons dans le dos
I see you up on top, you all on my "Joc"
Oh ouais tu est chaude et séduisante, Oh non pas pretty Ricky
I'ma do it non-stop (stop) until yo' cherry pop (cherry pop)
Mais quand tu me prends la tête, je te quitte chaud et trempé
I'ma keep goin and goin, the Energizer Bunny
Tu dors danc ces draps en satins
Mister Long John all in your tummy
Maintenant vas-y et retourne toi

Oh ouais c'est des mouvement qui montent et descendent comme le grand 8
It ain't nothin like the first time
Je te vois au sommet
I'm tryin to tell you I can blow your mind
Tu es carrément sur mon ******(sex)
Baby if I touch you here, and kiss you there
Je n'arrête pas jusqu'à t'en deflorer
Gonna fall in love shorty best beware
J'y vais encore et encore, comme un puissant stimulateur
There ain't nothin like the first time
Long Mr John (reference à son sex) entièrement dans ton ventre (*pénétration).
I'm tryin to tell you I can blow your mind

Baby if I touch you here, and kiss you there
[REFRAIN]
Gonna fall in love shorty you best beware
Rien n'est comme la première fois

J'essai de te dire que je peux te faire flipper
Won't ya let me introduce ya, to thug Kama Sutra
Bébé si je te touche ici et que je t'embrasse là
This ain't no lovey dovey (nah) but watch how I seduce ya
Tu va tomber amoureuse chérie, fais plus attention
Girl I'm the man, I-I-I'm the man (I'm the man)
Rien n'est comme la première fois
I push the right buttons and there's sex on demand
J'essai de te dire que je peux te faire flipper
Oh yeah I like it slow (like it slow) baby be easy (be easy)
Bébé si je te touche ici et que je t'embrasse là
Ooh watch your teeth (watch your teeth) baby be easy
Tu va tomber amoureuse chérie, fais plus attention
Tell me yo' Vicky Secrets, tell me all the dirt (dirty)

You smell like peaches, must be Bath & Body Works
[COUPLET 2]
Love the way yo' body work (body work) I'ma make yo' body rock (body rock)
Me laisseras tu t'introduire pour un violent/vicieux KamaSutra
Once you climax (climax) you feel the aftershock (aftershock)
Ce n'est pas une parade amoureuse (nan) mais regarde comment je te séduis
(I know I got'cha hooked on this lovin, dont get it twisted, we just cuttin baby ! )
Miss, je suis l'homme, je- je- je suis l'homme

J'appuis sur les boutons exacts et le sex sur demande
It ain't nothin like the first time
Oh ouais j'aime ça doucement
I'm tryin to tell you I can blow your mind
Bébé laisse toi faire
Baby if I touch you here, and kiss you there
Oooh je regarde tes seins ( et pas tes dents ! )
Gonna fall in love shorty best beware
Bébé laisse toi faire
There ain't nothin like the first time
Revèle moi ton intimité ( *Vicky secrets => reference à la ligne de lingerie Victoria Secret)
I'm tryin to tell you I can blow your mind
Dis moi des cochoneries
Baby if I touch you here, and kiss you there
Tu sens la pêche, tu dois prendre soins de toi (*Bath and Body works => reference à une marque de cosmétique)
Gonna fall in love shorty you best beware
J'aime la manière dont tu prends soins de ton corp, moi je fais bouger ton corp

Une fois que tu as atteint l'orgasme, tu sens l'aftershock (*aftershock => continuité de l'orgame après la fin de toutes stimulations)
Yeah, I know I know, I still ain't went soft
(Tu es à moi, aliéné à cet amour, ne sois pas confuse nous faisons juste l'amour bébé)
But I gotta go let's hit the shower baby, it's time to rinse off

I'll wash yours, you wash mine, I'll adore it the first time
[REFRAIN]
I blew yours, you blew mine, sometimes I'll drop you a line
Rien n'est comme la première fois
But look, don't tell nobody (nobody) keep it on the low (low)
J'essai de te dire que je peux te faire flipper
Not yo' best friend, not yo' cousin, nobody's gotta know
Bébé si je te touche ici et que je t'embrasse là
I know it sounds crazy (crazy) but that's just how it is (is)
Tu va tomber amoureuse chérie, fais plus attention
Yung J-O-C, long live, long live
Rien n'est comme la première fois

J'essai de te dire que je peux te faire flipper
(M. H. and Joc, shorty we gon' give it to ya)
Bébé si je te touche ici et que je t'embrasse là
Mm-hmm, yeah I know y'all wasn't expectin that
Tu va tomber amoureuse chérie, fais plus attention
(M. H. and Joc, shorty we gon' give it to ya girrl)

Welcome to "New Joc City
[COUPLET 3]
(Heyyy, ohhhhh ! Ohhh baby)
Ouais je sais je sais, je n'ai pas encore ramolli
Goodnight
Mais je dois y aller, laisses couler la douche, il est temps de se rincer (*expression pour dire qu'ils doivent se quitter)

Je te laverai, tu me laveras, j'adore ça la première fois

Je t'ai emporté, tu m'a emporté, quelques fois je t'appelerai

Mais tu vois, ne le dis à personne, garde ça en secret

Ni ta meilleure amie, ni ta cousine, personne doit savoir

Je sais que ça paraît fou, mais c'est juste comme ça

Young J-O-C, longue vie, longue vie à toi

[REFRAIN]

Rien n'est comme la première fois

J'essai de te dire que je peux te faire flipper

Bébé si je te touche ici et que je t'embrasse là

Tu va tomber amoureuse chérie, fais plus attention

Rien n'est comme la première fois

J'essai de te dire que je peux te faire flipper

Bébé si je te touche ici et que je t'embrasse là

Tu va tomber amoureuse chérie, fais plus attention

[OUTRO]

(M. H et Joc, chérie on va t'en donner)

Mm-hmm, ouais je sais ce n'est pas tout ce que tu attendais

(M. H et Joc, chérie on va t'en donner... Girl)

Bienvenue à "New Joc City"

(Heyyy, ohhhhh ! Ohhh baby)

Bonne nuit

 
Publié par 5305 5 2 2 le 18 juin 2007, 12:39.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000