Facebook

 

Paroles de la chanson «Open Car» (avec traduction) par Porcupine Tree

Deadwing (2005)
0 0
Chanteurs : Porcupine Tree
Albums : Deadwing

Paroles et traduction de «Open Car»

Open Car (Voiture Décapotable)

Open Car traite, encore une fois, d'une relation amoureuse. Les paroels fonctionnent comme une sorte de roman. L'homme semble subjugué par la femme, c'est même elle qui contrôle tout. Décidant de la raccompagner à un hotel, ils font l'amour. Après cela, l'homme se sent comme un objet entre ses mains puisqu'il lui a tout donné et qu'elle est la seule à pouvoir choisir ce qu'il adviendra d'eux.
Le refrain se base sur les sentiments de l'homme qui essaie de se persuader qu'il arrive à cacher les sentiments qu'il possède envers cette femme. Cependant, on se rends compte que malgré tout "l'amour" (si on peut appeler ça comme ça) qu'il ressent est aussi malsain puisqu'il deteste également être avec elle.
Le titre de la chanson fait référence au fait qu'il la ramène en décapotable (du moins je pense que c'est la traduction que l'on peut trouver pour Open Car). L'histoire de manière générale fait beaucoup référence aux films de séries B.

Nothing like this
Rien de tout ceci
Felt in her kiss
Ne se ressentait dans son baiser
Cannot resist her
Je ne peux lui résister
Fell for her charm
Tombé pour son charme
Lost in her arms
Perdu dans ses bras
I keep a photograph
Je garde une photo
Give me a glimpse
Donne-moi un aperçu
Let me come in
Laisse-moi entrer
Be there inside her
Soit ici à l'intérieur d'elle
Here it begins
Voici où cela commence
Here is the sin
Voici le pêché
Something to lie about
Quelque chose pour mentir

You think you're smart I think you're art
Tu penses que tu es jolie je pense que tu es de l'art
We agree on this
Nous sommes d'accord sur ceci
It doesn't work
Ca ne marche pas
Feeling like dirt
Se sentir sale
Feeling like you don't care
Me sentir comme si tu t'en foutais
We get a room
Nous prenons une chambre
And in the gloom
Et dans l'obscurité
She lights a cigarette
Elle allume une cigarette
Clothes on the bed
Les vêtements sur le lit
Love me she said
Aime-moi dit-elle
I give myself to her
Je me donne à elle

I'm getting feelings I'm hiding too well
Je ressens des sentiments que je cache trop bien
(Bury the horse shaped shell)
(Enterre la coquille en forme de cheval)
Something broke inside my stomach
Quelque chose s'est brisé dans mon ventre
I let the pieces lie just where they fell
Je laisse les morceaux reposer là où ils sont tombés

(Being with you is hell)
(Être avec toi est infernal)

Hair blown in an open car
Des cheveux au vent dans une décapotable
Summer dress slips down her arm
La robe d'été glisse de ses mains
Hair blown in an open car
Des cheveux au vent dans une décapotable

Ok what's next ?
Ok qu'est-ce qui suit ?
After the sex
Après le sexe
What do we now ?
Que faisons-nous maintenant ?
Finding the time
Trouver le temps
Drawing the line
Dessiner la ligne
And never crossing it
Et ne jamais la franchir
Gave her the hours
Je lui ai donné les heures
Gave her the power
Lui ai donné le pouvoir
Cannot erase her
Je ne peux l'effacer
Gave her the truth
Lui ai donné la vérité
Gave her the proof
Lui ai donné la preuve
I gave her everything
Je lui ai tout donné

I'm getting feelings I'm hiding too well
Je ressens des sentiments que je cache trop bien
(Bury the horse shaped shell)
(Enterre la coquille en forme de cheval)
Something broke inside my stomach
Quelque chose s'est brisé dans mon ventre
I let the pieces lie just where they fell
Je laisse les morceaux reposer là où ils sont tombés

(Being with you is hell)
(Être avec toi est infernal)

Hair blow in an open car
Des cheveux au vent dans une décapotable
Summer dress slips down her arm
La robe d'été glisse le long de son bras
Hair blown in an open car
Des cheveux au vent dans une décapotable
On a drive out of the farm
Dans une sortie hors de la ferme
Hair blown in an open car
Des cheveux au vent dans une décapotable

Hair blow in an open car
Des cheveux au vent dans une décapotable
Summer dress slips down her arm
La robe d'été glisse le long de son bras
Hair blown in an open car...
Des cheveux au vent dans une décapotable...

 
Publié par 15136 6 4 4 le 28 juin 2007, 13:02.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000