Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Runaway (Inter. tour edition disc.2)» par Nelly Furtado

Runaway
(S'enfuir)

There are only two places I could go
Il y a seulement deux endroits où je pourrais aller
One is dark, and it feels so hollow
L'un est sombre et semble creux
And it lets me in only to swallow
Et je peux y pénétrer juste pour avaler
To much water until I drown, baby
De l'eau jusqu'à ce que je me noie, bébé

And the other place is calm and sweet
Et l'autre endroit est calme et agréable
I can almost feel wings beneath my feet
Je peux presque sentir des ailes sous mes pieds
And I don't care if it feels to deep
Et cela m'est égal s'il semble trop profond.
I like it, I like it
Je l'aime bien, je l'aime bien

And I know you wanna
Et je sais que tu veux
Take a chance
Prendre le risque
And I know you wanna
Et je sais que tu veux
Understand me and
Me comprendre et
Let me in
Me laisser entrer

But you, runaway from what you know
Mais tu t'enfuis à cause de ce que tu sais
And you, runaway from what you don't
Et tu t'enfuis à cause de ce que tu ne sais pas
I don't wanna wait for you
Je ne veux pas attendre
To change your mind
Que tu changes ta façon d'être
Don't take the time
Ne prends pas le temps
Show me your love tonight
Montre-moi ton amour ce soir

There are only two places that I see
Il a seulement deux endroits que j'ai vu
One is strong, and the other one feels so weak
L'un est fort, et l'autre semble si faible
And this plan feels so strange to me
Et cela me semble si étrange
It's all I see, baby
C'est tout ce que je vois, bébé

And I know you wanna
Et je sais que tu veux
Let it go
Laisser tomber
And I know you wanna
Et je sais que tu veux
Flow this love
Couler cet amour
But you can't
Mais tu ne peux pas

So you, runaway from what you know
Alors tu t'enfuis à cause de ce que tu sais
And you, runaway from what you don't
Et tu t'enfuis à cause de ce que tu ne sais pas
I don't wanna wait for you
Je ne veux pas attendre
To change your mind
Que tu changes ta façon d'être
Don't take the time
Ne prends pas le temps
Show me your love tonight, oh yeah, tonight.
Montre-moi ton amour ce soir, oh oui ce soir.

All the angels know what I know
Tous les anges savent ce que je sais
You're an angel that sings to me
Tu es un ange qui chante pour moi
It's the greatest secret of all
C'est le plus beau secret de tous
I am free from thinking
Je suis libre de penser

But you, runaway from what you know
Mais tu t'enfuis à cause de ce que tu sais
And you, runaway from what you don't
Et tu t'enfuis à cause de ce que tu ne sais pas
I don't wanna wait for you
Je ne veux pas attendre
To change your mind
Que tu changes ta façon d'être
Don't take the time
Ne prends pas le temps
Let's make love
Faisons l'amour ce soir
Don't runaway from what you know
Ne t'enfuis pas à cause de ce que tu sais
Don't runaway, just let it go
Ne t'enfuis pas, laisse aller
I don't wanna wait for you
Je ne veux pas t'attendre
To tell me what's right
Que tu me dises ce qui est bien
Don't fight it
Ne lutte pas
Let's make love tonight
Faisons l'amour ce soir
Oh yeah, tonight, oh yeah, oh yeah, baby, oh yeah,
Oh oui, ce soir, oh oui, oh oui, baby, oh oui,
Let's make love tonight
Faisons l'amour ce soir.

sens littéral, je n'ai pas trouvé mieux !

__________
La signification de cette chanson ne me semble pas évidente... alors je vais écrire ce que je pense avoir compris.

La chanson parle de deux endroits opposés, comme les différentes antithèses le montrent : dark, hollow/calm, sweet (sombre, creux/came, agréable) et strong/weak. (fort/faible).
Ces deux endroits différents semblent être les deux facettes opposées d'une personne aimée, mais dans la chanson Nelly Furtado explique qu'elle ne veut pas attendre qu'il change et qu'elle ne veut pas qu'il s'enfuit.
Elle veut simplement qu'il lui montre son amour et elle conclut la chanson par "let's make love tonight" (faisons l'amour ce soir)

 
Publié par 5458 2 2 5 le 8 juillet 2007 à 15h10.
Loose
Chanteurs : Nelly Furtado
Albums : Loose

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000