Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Please Don't Ask» par Genesis

Please Don't Ask
Ne demande pas s'il te plaît

Ooh please don't ask me how I feel, I feel fine
Ooh s'il te plaît ne me demande pas comment je me sens, je me sens bien
Oh I cry a bit, I don't sleep too good, but I'm fine
Oh je pleure un peu, je ne dors pas très bien mais je vais bien
When can I see you ?
Quand pourrais-je te voir ?
When can I touch you ?
Quand pourrais-je te toucher ?

Again and again I ask myself was I wrong ?
Je n'arrête pas de me demander si j'avais tort ?
Oh but time's a healer, and heaven knows I've been strong
Oh mais le temps est un remède, et le ciel sait que j'ai été fort
Maybe we could try
Peut-être que nous pourrions essayer
Maybe we would work this time
Peut-être que nous marcherions cette fois

Oh I can remember when it was easy to say "I love you"
Oh je me souviens quand c'était facile de dire "je t'aime"
But things have changed since then, now I really can't say if I still do
Mais les choses ont changées depuis lors, maintenant je ne sais vraiment pas si je peux encore
But I can try
Mais je peux essayer
Cos I know the kids are well, yes you're a mother to the world
Parce que je sais que les enfants vont bien, oui tu es une mère pour le monde
Oh but I miss my boy
Oh mais mon garçon me manque
I hope he's good as gold
J'espère qu'il est bon comme l'or

But enough of me, tell me how are you ? you look good
Mais assez parlé de moi, dis moi comment vas-tu ? Tu sembles bien
Oh you've lost some weight I can see, your hair looks nice, you look
Oh, je vois que tu as perdu du poids, tes cheveux sont jolis, tu sembles
Good
Bien
Maybe we should try, don't say it ! I know why
Peut-être que nous devrions essayer, ne dis rien ! Je sais pourquoi

But you know, i can remember when it was easy to say i love you
Mais tu sais, je me souviens quand c'était facile de dire "je t'aime"
But things have changed since then, now i really can't say if i still do
Mais les choses ont changé depuis lors, maintenant je ne sais vraiment pas si je peux encore
But i can try
Mais je peux essayer
Cos i know the kids are well, yes you're a mother to the world
Parce que je sais que les enfants vont bien, oui tu es une mère pour le monde
But i miss my boy
Oh mais mon garçon me manque
Oh i hope he's good as gold
J'espère qu'il est bon comme l'or

____________
"Please don't ask" issue de l'album "Duke" en 1980, est une très jolie chanson de genesis, ses paroles sont tristes mais elle montre dans quel état Phil Collins enregistre cet album durant son difficile divorce.
Cet chanson est l'une des première compositions solo du célèbre batteur de Genesis (avec "Misunderstanding" pour être complet)

 
Publié par 5333 2 2 5 le 21 juillet 2007 à 15h39.
Duke (1980)
Chanteurs : Genesis
Albums : Duke

Voir la vidéo de «Please Don't Ask»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000