Facebook

 

Paroles de la chanson «Soldado De Papel» (avec traduction) par David Bisbal

Premonición (2006)
0 0
Chanteurs : David Bisbal
Albums : Premonición
Voir tous les clips David Bisbal

Paroles et traduction de «Soldado De Papel»

Soldado De Papel (Soldat de papier)

C'est une chanson qui denonce une situation dramatique dans certains pays ou des enfants combattent en tant que soldats...
Dans le clip, ils y a des images très emouvantes avec des enfants qui portent des armes, et un geste très symbolique, très fort, de David et des enfants qui se coupent les cheveux. (David qui avait les cheveux longs c'est réelement coupé les cheveux en direct dans ce clip). Il y a également une serie de phrases assez percutantes qui defilent au cours du clip :
"300 000 mineurs combatent dans des conflits armés dans 35 pays"
"Les armes légères facilitent la transformation de mineurs en assasins effectifs"
"Des petites filles en plus de combattres, on attend qu'elles subissent des sevices sexuels"
"Les enfants soldats les plus jeunes ont autour de 6 ans"
"Plus de 2 millions d'enfants sont morts dans la derniere décade lors de conflits armés"
"Lors de la guerre Iran/Irak 50 000 enfants entre 12 et 13 ans ont été assasinés comme enfants soldats au front"
"Plus de 50 pays recrutent des enfants de moins de 18 ans dans leurs forces armées"

Hay un lugar donde no hay sol,
Il y a un endroit où il n'y a pas de soleil,
Solo dolor
Seulement de la douleur
Sin marcha atrás, ni direccion
Sans retour en arrière, ni direction
Tienes que luchar.
Tu dois lutter,
No, no han crecido y ya tienen valor
Non, ils n'ont pas grandit et il ont déja une valeur
No han vivido y mueren por error
Ils n'ont pas vécu
Y su juego lo destruye el fuego, son niños.
Et meurent par erreur

Et leur jeu detruit leur feu, ce sont des enfants.
Estribillo :

Quién puso en tus manos odio de regalo,
Refrain :
Quién con tanta ira te lastima
Qui a mis entre tes mains la haine en cadeau,
Como pudo la inocencia convertirse en destrucion.
Qui avec tant de colère te puni
Quién te habrá robado el mundo en un disparo
Comment l'inocence a pu se convertir en destruction.
Quién le puso precio a tu vida,
Qui t'as donc volé le monde en un coup de feu
Cómo vive la conciencia con tanto dolor,
Qui a mis un prix à ta vie
Dime quién como y por qué, soldado de papel.
Comment vit la conscience avec tant de douleur,

Dis moi qui comment et pourquoi, soldat de papier.
De plomo no son,

Su piel es real
De plomb ils ne le sont pas,
Mil y uno caeran
Leur peau est réelle
No, no importa la edad
Mille et un tomberont
Ellos sufriran
Non, peu importe l'âge
Es una bala más.
Ils souffriront

C'est une balle de trop.
No, no han crecido y ya tienen valor

No han vivido y mueren por error
Non, ils n'ont pas grandit et il ont déja une valeur
Y su juego lo destruye el fuego,
Ils n'ont pas vécu, et meurent par erreur
Son hijos del miedo.
Et leur jeu detruit leur feu,

Ce sont les fils de la peur.
Estribillo(X2)

Refrain(X2)

 
Publié par 5940 4 3 2 le 13 août 2007, 13:19.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000