Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Life In Vain» par Daniel Johnston

Life In Vain (La vie en vain)

Cette chanson provient de l'albun Fun (1994).

Don't want to be free of hope
Je ne veux pas être libéré de mes espoirs
And I'm at the end of my rope
Et je suis en train de perdre patience
It's so tough just to be alive
Je suis lassé d'être d'être juste en vie
When I feel like the living dead
Je me sens comme un mort-vivant
I'm giving it up so plain
Je suis en train d'abandonner, c'est trop plat
I'm living my life in vain
Je suis en train de vivre ma vie en vain
And where am I going to ?
Et où est-ce que ça me mène ?
I got to really try
J'ai vraiment tout essayé
Try so hard to get by
Essayé de toutes mes forces pour y arriver
And where am I going to ?
Et où est-ce que ça me mène ?

I don't know where is up or down
Je ne sais pas où sont le bien et le mal
And there ain't any love left around
Et il n'y a aucun amour autout de moi
Everybody wearin' a frown
Tout le monde a l'air de désapprouver
Waiting for Santa to come to town
Attendant que le père Noël vienne en ville
You're giving it up so plain
Tu es en train d'abandonner, c'est trop plat
You're living your lives in vain
Tu es en train de vivre ta vie en vain
And where are you going to ?
Et où est-ce que ça te mène ?
You've got to really try
Tu as vraiment tout essayé
Try so hard to get by
Essayé de toutes tes forces pour y arriver
And where are you going to ?
Et où est-ce que ça te mène ?

Flip on your TV
Zappe devant ta télé
And try to make sense out of that
Et essaie de donner un sens à tout ça
If we were all in the movies
Si nous étions tous dans les films
Maybe we wouldn't be so bored
Peut-être que nous ne serions pas aussi lassés
We're giving it up so plain
Nous sommes en train d'abandonner, c'est trop plat
We're living our lives in vain
Nous sommes en train de vivre ta vie en vain
And where are we going to ?
Et où est-ce que ça nous mène ?
You gotta really try
Tu as vraiment tout essayé
Try so hard to get by
Essayé de toutes tes forces pour y arriver
And where are you going to ?
Et où est-ce que ça te mène ?

Goodbye, goodbye
Adieu, adieu

 
Publié par 8840 3 3 4 le 24 août 2007 à 8h46.
Fun (1994)
Chanteurs : Daniel Johnston

Voir la vidéo de «Life In Vain»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000