Facebook

 

Paroles de la chanson «We Are One» (avec traduction) par The Veronicas

The Secret B Sides Of
0 0
Chanteurs : The Veronicas

Paroles et traduction de «We Are One»

We Are One (Nous Ne Formons Qu'Un)

"We Are One" est une démo que les Veronicas ont faite pour leur premier album 'The Secret Life Of... '.
Je pense que dans "We Are One", les Veronicas parlent d'une fille qui aime toujours son copain malgré qu'ils aient rompu.

Dans le premier couplet, la jeune fille commence par dire qu'elle et son copain mais qu'ils ne savent pas pour quelle raison (peut-être qu'ils se battent pour sauver leur couple alors que ça ne sert à rien). Puis elle dit que personne n'aurait deviné qu'un jour ils tomberaient et "s'écraseraient" à cause de leur relation. Pour finir ce couplet, la jeune fille dit qu'il y a un "tourbillon" dans sa tête (je pense qu'elle veut dire par là qu'elle pense à énormément de choses) et qu'elle a toujours des sentiments pour son ex :
A part of me still lives for you
Une partie de moi vit toujours pour toi
Alors elle lui demande de ne pas oublier ça
So don't ever forget
Alors n'oublie jamais

Dans le refrain, elle dit qu'à côté de ce garçon se trouve sa place :
Cause I belong
Car c'est ma place
Elle dit ensuite qu'elle pense qu'ils sont fait l'un pour l'autre :
We are one
Nous ne formons qu'un
You and me
Toi et moi
Mais elle ajoute qu'ils tombent dans le silence :
But we keep on falling
Mais nous continuons de tomber
Into silence
Dans le silence
Elle aimerait qu'il se rende compte de ce qu'il leur arrive :
What will it take
Combien de temps ça prendra
Till you realize ?
Avant que tu t'en rendes compte ?
Puis pour finir ce couplet, elle dit qu'elle voudrait qu'il fasse plus attention à elle car elle souffre quand elle se sent invisible :
'Cause you know it's killing me
Car tu sais que ça me tue
To be left unseen
De rester invisible

Dans le second couplet, elle demande à son copain à quoi il pense :
What's running through your head
Qu'est-ce qui se passe dans ta tête
Puis elle parle de Cupidon qui est mort (ce serait donc la fin de leur amour... ). Puis elle demande à son copain s'il serait prêt à abandonner toutes les choses qu'ils ont tous les deux.

Dans le dernier couplet, je pense que la jeune fille en a marre de perdre son temps avec ce garçon qui est comme aveugle et qui ne voit pas ce qui se passe, alors elle décide d'arrêter de croire en leur couple.

Écouter "We Are One"
www. youtube. com/watch ? v=ur0zQybF-bE
(Pour écouter : copier l'adresse et enlever les espaces mis automatiquement dans l'adresse)

Désolée pour l'explication, si quelqu'un a une meilleure idée ça m'intéresse.

Don't know what we're fighting for
Je ne sais pas pourquoi nous nous battons
Who'd have known we'd fall
Qui aurait su que nous tomberions ?
A second's too late
Une seconde trop tard
Crashed down one foot below the ground
Tombée avec fracas, un pied en dessous du sol
Did you hear the sound
As-tu entendu le bruit
Of a smile that is fading
D'un sourire qui s'efface ?
When will it go ?
Quand est-ce que ça partira ?
When will it stop ?
Quand est-ce que ça s'arrêtera ?
There's a whirlwind in my head
Il y a un tourbillon dans ma tête
A part of me still lives for you
Une partie de moi vit toujours pour toi
So don't ever forget
Alors n'oublie jamais

[Chorus : ]
[Refrain : ]
Cause I belong
Car c'est ma place
I believe
Je crois (que)
We are one
Nous ne formons qu'un
You and me
Toi et moi
But we keep on falling
Mais nous continuons de tomber
Into silence
Dans le silence
Out of love
Hors de l'amour
Out of time
Hors du temps
What will it take
Combien de temps ça prendra
Till you realize ?
Avant que tu t'en rendes compte ?
'Cause you know it's killing me
Car tu sais que ça me tue
To be left unseen
De rester invisible

Hey you
Hé toi
What's running through your head
Qu'est-ce qui se passe dans ta tête
It's Cupid lying dead
C'est Cupidon allongé, mort
While I'm sitting here waiting
Alors que je suis assise ici en attendant
And all the stupid little things
Et toutes les stupides petites choses
That belong to you and me
Qui appartiennent à toi et à moi
Will you really throw them all away ?
Les laisseras-tu vraiment tombées ?

[Chorus]
[Refrain]

I'm the one that's been tryin'
Je suis celle qui a essayé
You left it all up to me
Tu m'as tout laissé
And I won't waste another day
Et je ne vais pas gâcher un autre jour
'Til you believe
Jusqu'à ce que tu crois
That maybe I've been mistaken
Que peut-être je me suis trompée
And didn't you ever need
Et n'as-tu jamais eu besoin
Is the truth behind the words you said to me
De la vérité cachée derrière ce que tu m'as dit

But we keep on falling
Mais nous continuons de tomber
Into silence...
Dans le silence

Out of love
Hors de l'amour
Out of time
Hors du temps
What will it take
Combien de temps ça prendra
'Til you realize ?
Avant que tu t'en rendes compte ?
'Cause you know it's killing me
Car tu sais que ça me tue
To be left unseen
De rester invisible

Cause I belong
Car c'est ma place
I believe
Je crois (que)
We are one
Nous ne formons qu'un
You and me
Toi et moi
'Cause you know it's killing me
Car tu sais que ça me tue
To be left unseen
De rester invisible

 
Publié par 18975 5 4 4 le 26 août 2007, 21:29.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000