Facebook

 

Paroles de la chanson «Fuck Me Pumps» (avec traduction) par Amy Winehouse

Frank
1 0
Chanteurs : Amy Winehouse
Albums : Frank
Voir tous les clips Amy Winehouse

Paroles et traduction de «Fuck Me Pumps»

Fuck Me Pumps (Les Pompes "Fuck me"*)

: Amy parle des "Fuck Me Pumps" de la fille dont elle se moque : elle veut dire que ses chaussures montrent qu'elle n'est qu'une fille de moeurs légères...
: Les "Ladies Night" sont les nuits en boite où tout est gratuit pour les filles

When you walk in the bar,
Quand tu marches dans le bar
And you dressed like a star,
Et que tu es habillé comme une star
Rockin' your F me pumps.
Balancant tes chaussures "F me"

And the men notice you,
Et le mec te remarque
With your Gucci bag crew,
Avec ta bande aux sacs gucci
Can't tell who he's lookin' to.
Tu ne peux pas dire laquelle il regarde

Cuz you all look the same,
Parce que vous avez toutes l'air pareilles
Everyone knows your name,
Tout le monde connait votre nom
And that's you whole claim to fame
Et vous revendiquez la gloire

Never miss a night,
Tu n'as jamais raté une nuit
Cuz your dream in life,
Parce que ton rêve dans la vie
Is to be a footballers wife.
Est d'être une femme de footballeur

You don't like players,
Tu n'aime pas les joueurs
That's what you say-a,
C'est ce que tu dis
But you really wouldn't mind a millionaire.
Mais tu ne voudrais pas vraiment cracher sur un millionaire

You don't like ballers,
Tu n'aimes pas ceux qui jouent à la balle
They don't do nothing for ya,
Ils ne font rien pour toi
But you'd love a rich man six foot two or taller.
Mais tu aimerai un homme riche, faisant 1m80 ou plus

You're more than a fan,
Tu es plus qu'une fan
Lookin' for a man,
Tu cherches un homme
But you end up with one-nights-stands.
Mais tu finis avec des coups d'un soir

He could be your whole life,
Il pourrait être toute ta vie
If you got past one night,
Si tu avais passé une nuit
But that part never goes right.
Mais cette partie ne se passe jamais bien

In the morning you're vexed,
Le matin, tu es vexée
He's onto the next,
Il est sur la suivante
And you didn't even get no taste.
Et tu n'en a même pas eut le gout

Don't be too upset,
Ne sois pas trop peinée
If they call you a skank,
Si ils t'appellent "pouf"
Cuz like the news everyday you get pressed.
Parce que, comme les journaux, chaque jour tu es côtée

You don't like players,
Tu n'aimes pas les joueurs
That's what you say-a,
C'est ce que tu dis
But you really wouldn't mind a millionaire.
Mais tu ne cracherai pas vraiment sur un millionaire

Or them big ballers,
Ou leur grands footballeurs
Don't do nothing for ya.
Ne font rien pour toi
But you'd love a rich man six foot two or taller,
Mais tu aimerais un homme riche de 1m90 ou plus

You can't sit down right,
Tu ne peux pas bien t'asseoir
Cuz you jeans are too tight,
Parce que ton jean est trop serré
And your lucky its ladies night.
Et ta chance c'est les "ladies night"

With your big empty purse,
Avec ton grand et vide porte monnaie
Every week it gets worse,
Chaque semaine ça s'empire
At least your breasts cost more than hers.
Au moins, tes seins coûtent plus que les siens

So you did Miami,
Donc tu as voulu aller à Miami
Cuz you got there for free,
Parce que tu pouvais aller là-bas gratuitement
But somehow you missed the plane.
Mais peu importe, tu as raté l'avion

You did too much E,
Tu as fais trop de E
Met somebody,
Rencontré quelqu'un
And spent the night getting caned.
Et passé la nuit en servant de canne

Without girls like you,
Sans les filles comme toi
There'd be no fun,
Ca ne serait pas drole
We'd go to the club and not see anyone.
Nous iront en boite et ne verrions personne

Without girls like you,
Sans les filles comme toi
There's no nightlife,
Il n'y aurait pas de "vie de nuit"
All those men just go home to their wives.
Tous ces mecs rentreraient juste à la maison voir leurs femmes

Don't be mad at me,
Ne soit pas folle de moi
Cuz you're pushing thirty,
Parce que tu vas sur tes trente ans
And your old tricks no longer work.
Et tes vieux trucs ne fonctionneront plus longtemps

You should have known from the job,
Tu as du savoir grace à ce boulot
That you always get dumped,
Qu'on se debarrasse toujours de toi
So dust off your fuck me pumps
Donc dégage avec tes chaussures "Fuck me"

 
Publié par 5443 5 2 2 le 16 septembre 2007, 18:19.
 

Vos commentaires

x-t0xic-j3nny-x Il y a 9 an(s) 3 mois à 14:35
5318 5 2 2 x-t0xic-j3nny-x jador tt simplement <3
PetiteTomate Il y a 9 an(s) 3 mois à 18:27
8075 6 3 3 PetiteTomate Site web mmh sympa celle là! <3
Nao. Il y a 9 an(s) 1 mois à 10:50
5343 5 2 2 Nao. Tout simplement géniale <33333.
Caractères restants : 1000