Coup de projecteur sur...

Facebook / Soirées

Pour les pitchouns

Patabulle - Livre et vidéos pour enfants
 

Paroles de la chanson «Give Me A Reason» par Portishead

0 0
Dummy (1994)
Albums : Dummy
Acheter l'album ou les MP3 sur iTunes
Acheter des places de concert sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac

Paroles et traduction de «Give Me A Reason»

Give Me A Reason (Donne moi une raison)

Cette chanson plutot mélancolique exprime le désir d'une femme qui veut juste "etre une femme" :
"I just wanna be a woman"
"Je veux juste être une femme"

Ici s'achève pour elle une période de sa vie durant laquelle elle n'a eu que des aventures, elle n'a cherché qu'à séduire les hommes les uns après les autres comme elle le dit au début et a la fin de la chanson :
"For I've been a temptress too long"
"Je suis une tentatrice depuis trop longtemps"

Et justement c'est une nouvelle période de sa vie qui commence, j'ai l'impression qu'elle recherche l'homme de sa vie, elle a envie d'une présence masculine qu'elle pourrait aimer.

Personnelement, je trouve cette chanson plutot sensuelle.

I'm so tired of playing,
Je suis lassée de jouer
Playing with this bow and arrow,
Jouer avec ce noeud et cette flèche
Gonna give my heart away,
Je vais donner mon coeur ailleurs
Leave it to the other girls to play,
Le laisse aux autres filles pour jouer
For I've been a temptress too long.
Je suis une tentatrice depuis trop longtemps

Hmm just,
Mhh
Give me a reason to love you,
Donne moi juste une raison de t'aimer
Give me a reason to be,
Donne moi une raison d'être
A woman,
Une femme
I just wanna be a woman.
Je veux juste être une femme

From this time, unchained,
Depuis ce temps, enchaînée,
We're all looking at a different picture,
Nous regardons tous différentes images
Through this new frame of mind,
A travers cette nouvelle forme d'esprit
A thousand flowers could bloom,
Un millier de fleurs pourraient éclorer
Move over, and give us some room.
De plus, et nous faire de la place

Yeah,
Ouai,
Give me a reason to love you,
Donne moi une raison de t'aimer,
Give me a reason to be
Donner moi une raison d'être
A woman,
Une femme
I just want to be a woman.
Je veux juste être une femme

So don't you stop being a man,
Donc soit un homme
Just take a little look from our side when you can,
Ait juste un regard de notre côté quand tu peux
Sow a little tenderness,
Tu as vu un peu de tendresse
No matter if you cry.
Peu importe si tu pleures

Give me a reason to love you,
Donne moi une raison de t'aimer,
Give me a reason to be,
Donner moi une raison d'être
A woman,
Une femme
It's all I wanna be is all woman.
C'est tout ce que j'ai envie d'être, c'est une femme

For this is the beginning of forever and ever,
Ceci est le début de l'éternité,
It's time to move over,
Il est temps d'aller ailleurs,
So I want to be.
Donc je veux être.

I'm so tired of playing,
Je suis lassée de jouer
Playing with this bow and arrow,
Jouer avec ce noeud et cette flèche
Gonna give my heart away,
Je vais donner mon coeur ailleurs
Leave it to the other girls to play.
Le laisse aux autres filles pour jouer
For I've been a temptress too long.
Je suis une tentatrice depuis trop longtemps

Hmm just,
Mhh
Give me a reason to love you
Donne moi juste une raison de t'aimer

 
Publié par , le 11 septembre 2007, 21:05 ( Contacter)
 

Chansons similaires

Just Give Me A Reason (Ft Nate Ruess)Pink apprendre à aimer à nouveau Just give me a reason Donne-moi juste une raison Just a

Give Me A ReasonThe Corrs raison Give me a reason Donne-moi une raison Give me a reason Donne-moi une raison Give me a reason Donne

Give Me A ReasonAri Koivunen _Cause you give me a reason to go on // Parce que tu me donnes une

 
 

Vos commentaires

who is it ? Il y a 6 an(s) 8 mois à 23:56
who is it ? le titre c'est pas give me a reason, c'est glory bow et ca fait longtemps qu'elle a déjà été traduite sur le site ! doublon !!!!
Site web
Sepho77 Il y a 6 an(s) 8 mois à 10:06
Sepho77 Désolée je n'avais pas vu, comment je peux faire pour supprimer ma traduc?
Site web
**clo** Il y a 6 an(s) 6 mois à 01:31
**clo** Sepho pour supprimé une traduc tu vas là où tu peux la modifier (ya un lien corriger cette explication de texte à coté de ton explication) dans ce lien en bas tu verras que tu peux bloquer la traduction, il te suffit juste de mettre la case "cette traduction est déjà sur le site" et elle sera envoyé direct aux modérateurs.

C'est dommage car elle est tres bien traduite cette chanson !
Site web
mysterons Il y a 3 an(s) 8 mois à 16:00
mysterons Merci pour la traduction. Même si ça aurait été mieux sans les fautes d'orthographe!
Caractères restants : 1000