Facebook

 

Paroles de la chanson «Never Leave» (avec traduction) par Seether

Karma And Effect (2005)
1 0
Chanteurs : Seether
Voir tous les clips Seether

Paroles et traduction de «Never Leave»

Never Leave (Ne Pars Jamais)

.

Will I fall again into dismay ?
Tomberai-je une nouvelle fois dans la consternation ?
Will I be ashamed of crying ?
Aurai-je honte de pleurer ?
And I know it's never been the way that I described
Et je sais que ça ne s'est jamais passé de la façon que j'ais décrit
But I am afraid of trying
Mais j'ai peur d'essayer
She's the one who keeps me all excited
Elle est celle qui maintient tout excité
She keeps me begging for more
Elle m'en fait demander toujours plus
She's the one who deems me uninvited
Elle est celle qui me considère sans carton d'invitation
Now it's over
Maintenant c'est finit.

Never leave me, and don't deceive me
Ne me laisse jamais, et ne me trompe pas
I'll keep on crawling my friend
Je continuerai à ramper, mon ami
Never tease me and don't leave me here
Ne me taquine jamais et ne me laisse pas ici
It's all the same in the end
C'est toujours la même chose au final

Now I find that I am weaker fare
Maintenant je trouve que je suis le prix de consolation
That I am ashamed of lying
Que j'ai honte de mentir
And I know things never feel the way that's right inside
Et je sais que des choses n'ont jamais été dans leur état normal en moi
And I am afraid of dying
Et j'ai peur de mourir
'Cause you're the one who keeps me all excited
Parce que tu es celle qui me maintient tout excité
You keep me begging for more
Tu m'en fais demander plus
You're the one who keeps me uninvited
Tu es celle qui me maintient non invité
Now it's over
Maintenant c'est finit

Never leave me, and don't deceive me
Ne me laisse jamais, et ne me trompe pas
I'll keep on crawling my friend
Je continuerai à ramper, mon ami
It's only a symbol you've got me falling away
C'est juste un symbole, tu m'as laissé en chute libre
And I am afraid
Et j'ai peur
Take back what I said
Reprends ce que j'ai dit
It's all the same in the end (x3)
C'est la même chose au final (x3)
It's only a symbol.
C'est seulement un symbole.

 
Publié par 6062 4 3 2 le 11 septembre 2007, 20:39.
 

Vos commentaires

°o.O Mitsuko O.o° Il y a 9 an(s) 4 mois à 20:54
8100 6 3 3 °o.O Mitsuko O.o° Chanson tout simplement magnifique <3 merci seether :-\
Caractères restants : 1000