Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Moja Stikla» par Severina

Moja Stikla (Mas talons aiguilles)

Severina est tellement connu dans son pays que une de ses chansons a été choisie par l'équipe de football lors de la coupe du monde 98 terrible hein ? nan lol

Jer jos trava nije nikla
Parce qu'il n'y a pas encore de gazon
Tamo gdje je stala moja stikla
Ou mes talons aiguilles ont marché

Dodi, dodi, dodi
Viens là, viens là, viens lo
Hop, hop, hop
Hop, hop, hop
Ajde, pile moje
Vas y ma fille

Tika taka, oko pola tri
Tic tac aux alentours de deux heures et démi
Stipnut ces me da se ne vidi
Tu me pinçeras de façon à ce que personne ne puisse voir
Znam ja dobro takve kao ti
Je les connais bien ce comme toi
Zhavoli su tvoji kumovi
Les démons sont vos parains

Zvrc, zvrc, trazit c'es moj broj
Appelle, apelle, tu trouveras mon numéro
Kuc, kuc, kucaj nekoj drugoj
Toc, toc, vas frapper une autre porte mais ailleurs
Sojcice divojcice
Chéri viens
Daj obuci carapice
Et remonte tes chaussettes
Jer jos trava nije nikla
Parce qu'il n'y a pas encore de gazon
Tamo gdje je stala moja stikla
Ou mes talons aiguilles ont marché

Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da, moja, moja stikla
Oi-da da, oi-da da, da, mes, mes talons aiguilles

S, s, s, sex
S, s, s sex

Tika taka, oko pola tri
Tic tac aux alentours de deux heures et démi
Gricnut ces me da se ne vidi
Tu me mordilleras, de façon à ce que personne ne puisse voir
Zlatan prsten, tanki brcici
Un anneau doré, une fine barbe
Ma znam ja dobro takve kao ti
Je les connais bien ce comme toi

Zvrc, zvrc, trazit ces moj broj
Appelle, apelle, tu trouveras mon numéro
Sic, sic, bjezi ajde drugoj
Ouste, ouste va en voir une autre
Sojcice divojcice
Chéri viens
Daj obuci carapice
Et remonte tes chaussettes
Jer jos trava nije nikla
Parce qu'il n'y a pas encore de gazon
Tamo gdje je stala moja stikla
Ou mes talons aiguilles ont marché

Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da, moja, moja stikla
Oi-da da, oi-da da, da, mes, mes talons aiguilles

Zumba, zumba, zumba, zumba
Sumba, sumba, sumba, sumba
Sijeno, slama, sir, salama
Céréales, paille, froamge, salami
Rizi bizi, teca veca
Riz, bizi, le mouvement grandit
Cikla bikla, cikla bikla
Des points rouges ont poussés
Afrika, paprika
Afrique paprika

Jer jos trava nije nikla
Parce qu'il n'y a pas encore de gazon
Tamo gdje je stala moja stikla
Ou mes talons aiguilles ont marché

Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da,
Oi-da da, oi-da da, da, moja, moja stikla
Oi-da da, oi-da da, da, mes, mes talons aiguilles

 
Publié par 9618 3 3 6 le 24 septembre 2007 à 14h28.
Eurovision Song Contest 2006 Athens (2006)
Chanteurs : Severina

Voir la vidéo de «Moja Stikla»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000