Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Good Morning Kids» par Ellegarden

Good Morning Kids (Bonjour les enfants)

Ellegarden

Good morning kids
Bonjour gamin
How do you feel
Comment te sens-tu
To have been slipped out to this world
D'avoir fait un saut dans ce monde
I wish it was not so bad
Je souhaite que ça ne soit pas si mal
But I think no way you feel that way
Mais je pense qu'en aucun cas tu le ressens de cette façon

You'd come to know as you grow up
Tu vas savoir en grandissant
That this world is full of shit
Que ce monde est plein de merde

Refrain
Refrain
So I wish you don't grow up
Donc je souhaite que tu ne grandisses pas
And I wish you don't get hurt
Et je souhaite que tu ne sois pas blessé
And I wish you don't notice that the world is shit
Et je souhaite que tu ne remarques pas que le monde est merdeux
And I wish you don't be sad
Et je souhaite que tu ne sois pas triste
But I'm not so afraid cause you won't be like me
Mais je n'ai pas si peur car tu ne seras pas comme moi

Good morning kids
Bonjour gamin
How does it feel
Comment ça va
To have been kicked out to this world
D'avoir été éjecté de ce monde
I wish you liked the morning sun
Je souhaite que tu aimes le lever du soleil
That is one of the most beautiful things
C'est l'une des plus belles choses

You'd come to know as you grow up
Tu vas savoir en grandissant
That this world is full of shit
Que ce monde est plein de merde

Refrain (x2)
Refrain (x2)

 
Publié par 8624 3 3 4 le 26 septembre 2007 à 13h44.
Ellegarden
Chanteurs : Ellegarden

Voir la vidéo de «Good Morning Kids»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000