Facebook

 

Paroles de la chanson «Wonder (if She'll Get It)» (avec traduction) par Superchick

Superchick
0 0
Chanteurs : Superchick

Paroles et traduction de «Wonder (if She'll Get It)»

Wonder (if She'll Get It) (Se demander (si elle l'aura))

Cette chanson parle donc à la place d'une fille qui attend son prince charmant, et qui croit à, comme Superchick aime à le rappeler des filles, "a fairy tale" (un conte de fée).
Cette chanson donc assez marrante montre cette manie qu'elle a (la fille) à se jeter éperduement amoureuse du premier beau gars qu'elle voit, elle se voit déjà mariée avec des enfants, l'aimer toute sa vie, etc...
He is the one that I've been waiting for
I promise to love him forevermore
C'est celui-là que j'attendais
Je promets de l'aimer toujours plus
Mais, malheureusement, ça ne finit pas souvent comme elle l'aurait souhaité.
(*)Sinon, petite précision par rapport au refrain, il y a un jeu de mots avec
I just know he's the (one) Wonder what his name is.
Le "one" de "he's the one" et le "one" de "wonder" sont confondus, pour bien montrer que dans une seule pensée, il y a la contradiction, elle sait que c'est celui là qu'elle aimera toute sa vie, mais elle sait même pas comment il s'appelle.
(**)Rapport au film qui est mentionné ici, Here on Earth ("Un été sur Terre" en français), avec Leelee Sobieski, actrice principale. Du même genre que la chanson, un film à filles comme ça (d'après le résumé que j'ai lu).
Ah, et au dernier couplet,
Didn't see that to him, it was all just a game,
Je n'ai pas su traduire la première partie du vers, alors j'ai mis ce à quoi ça ressemblait, et que je pensais que ça pouvait-être.

Dear diary, I saw this guy at the show,
Cher journal, j'ai vu ce gars au spectacle,
He was singing to me, at least I think so,
Il chantait pour moi, enfin je pense,
All the world around me stopped when he said
Le monde autour de moi s'est arrêté quand il a dit
"Hi",
"Salut",
He's the perfect guy;
C'est l'homme parfait;
His hair, his eyes, oh I love his smile,
Ses cheveux, ses yeux, oh j'aime son sourire,
When he opened the door, knew he was worthwhile,
Quand il a ouvert la porte j'ai su qu'il en vallait la peine,
He looked so good, standing right next to me,
Il avait l'air si bien debout près de moi
So beautiful I know our children will be...
Si beau, je sais que nos enfants seront...
This time I know it's true love.
Cette fois je sais c'est le véritable amour.

[Chorus : ]
[Refrain : ]
He is the one that I've been waiting for
C'est celui-là que j'attendais
I promise to love him forevermore
Je promets de l'aimer toujours plus
I have waited my whole life for the day I am his
J'ai attendu toute ma vie ce jour-ci
I just know he's the (one) Wonder what his name is. *
Je sais juste que c'est celui-là, Je me demande quel est son nom

Dear diary, today I found a new guy,
Cher journal, aujourd'hui j'ai trouvé un nouveau mec,
With a movie star face and the perfect lines
Avec un visage de star de ciné et des lignes parfaites
Knight in shining armor, hero to rescue me,
Chevalier en armure brillante, héro pour me sauver,
He'll be so romantic just like in the movies;
Il sera si romantique comme dans les films;
He'll play the role of a boyfriend for me,
Il jouera le rôle de mon petit ami,
Like in "Here on Earth" with Leelee Sobieski, **
Comme dans 'Here on Earth" avec Leelee Sobieski,
There's just one problem, something I might have missed,
Il y a juste un problème, quelque chose que j'ai peut-être manqué,
He's a movie star, he doesn't know I exist.
C'est une star de ciné, il ne sait pas que j'existe.
This time I know it's true love.
Cette fois je sais c'est le véritable amour.

[Chorus]
[Refrain]

Dear diary, I thought my dreams had come true,
Cher journal, j'ai pensé que mes rêves étaient devenus réalité,
Last week I found the one to give my heart to,
La semaine dernière j'ai trouvé celui à qui je donnerais mon coeur,
Told all my friends about him, even tried his last name,
J'ai parlé de lui à toutes mes amies, même essayé son nom de famille,
Didn't see that to him, it was all just a game,
Je n'ai pas vu ça avec lui, tout ça n'était qu'un jeu,
He seemed so nice, I've known him for a while week,
Il avait l'air si gentil, je l'ai connu pendant toute une semaine,
But my friends didn't like him, didn't know him like me
Mais mes amies ne l'aimaient pas, ne le connaissaient pas comme moi,
No more crushes or rushes, learn to be satisfied
Plus de foules ou de ruées, apprend à être satisfaite
With being single again - wait, who's that guy
D'être de nouveau seule - attend, qui c'est ce gars ?
You are cute !
T'es pas mal !

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 12655 7 4 4 le 6 octobre 2007, 19:23.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000