Facebook

 

Paroles de la chanson «Stormy Rivers» (avec traduction) par BlutEngel

Labyrinth (2007)
0 0
Chanteurs : BlutEngel
Albums : Labyrinth

Paroles et traduction de «Stormy Rivers»

Stormy Rivers (Rivières Tourmentées)

Chanson sur Box Metallique Edition Limitée.

Everything you have ever dreamed of
Tout ce dont tu as toujours rêvé
Has begun to fade to black
A commencé à disparaître
With nothing to lose you ask yourself :
N'ayant rien à perdre, tu te demandes :
Where to go now to get it back ?
Où aller maintenant pour le récupérer ?

Everything you had ever lived for
Tout pour ce que tu as toujours vécu
Black rivers wash it all away
A été emporté par de noires rivières
Send the tide on the rising waters
Envoie la marée sur les eaux montantes
Say a prayer for your last day
Récite une prière pour ton dernier jour

Stormy clouds over the sea
Des nuages orageux sur la mer
You will never hide away from me
Tu ne te cacheras jamais loin de moi
Pandora gave us keys for tears
Pandore nous a donné les clefs des larmes ("maux")
But there'll be nothing left to fear
Mais il n'y aura plus rien à craindre

Stormy clouds over the sea
Des nuages orageux sur la mer
The more that you try to resist the tide
Plus tu essayes de résister à la marée
The more it pulls you in... before
Plus elle te renvoie... avant (en arrière)
Your lonely world collides
Ton monde isolé s'y heurte

Between good and evil, stormy waters catch your breath
Entre bien et mal, des eaux furieuses prennent ton souffle
Take your heart with cristal fingers
Saisissent ton coeur de leur doigts de cristal

Like a storm that's never ending
Comme un orage qui n'en finit plus
All the shadows will survive
Toutes les ombres survivront
There were nights of endless pleasures
Il y avaient des nuits de plaisirs infinis
... in all your stolen dreams
... dans tous tes rêves volés

We are like storm that brings you heaven
Nous sommes comme l'orage qui t'apporte les cieux
Every passion and desire
Chaque passion et désir
Finish crying now or never
Finit par des pleurs un jour ou l'autre
... the sea is whipping the sky
... la mer flagelle le ciel

 
Publié par 6377 6 3 2 le 22 octobre 2007, 12:57.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000