Facebook

 

Paroles de la chanson «Thereason» (avec traduction) par Musiq Soulchild

Soulstar (2003)
0 0
Chanteurs : Musiq Soulchild
Albums : Soulstar

Paroles et traduction de «Thereason»

Thereason (La Raison)

Reconnaissance

Back when I was just me
Je me souviens quand je n'étais que moi
You were always there to help and support my dreams
Tu étais toujours là pour m'aider et consolider mes rêves
And you've encouraged me to see
Et tu m'as encouragé à voir
And want so much more out of life
Et vouloir bien plus que ce que la vie m'aurait donné
And you said never mind your fears,
Et tu ne m'as jamais fait part de tes doutes
Cause soon they will pass in time
Car peu de temps après ils sont arrivé
And I want to thank you see cause
Et je veux te remercier car

[Chorus]
[Refrain]
All I am and all that I will ever be
Tout ce que je suis et tout ce je serai
Is because of you and I am proud to say
Viens de toi et je suis fier de dire
That you helped make me into what I am today
Que c'est toi qui m'a aidé à trouver qui je suis aujourd'hui
I applaud you for being so patient with me
Je t'applaudis d'avoir été si patiente avec moi
All I am and all that I will ever be
Tout ce que je suis et tout ce je serai
Is because of you and I am proud to say
Viens de toi et je suis fier de dire
No one else could do what you have done for me
Que personne d'autre n'a fait ce que tu as fait pour moi
You mean the world to me (yeah)
Tu représentes tout pour moi (ouais)

There were times when I was so
Il y a eu des moments où j'étais si
Frustrated with you
Frustré avec toi
I felt I didn't want you no more
Je sentais que je n'en voulais pas plus
But then I realized
Mais alors j'ai réalisé
That without you I would be so alone (yeah)
Que sans toi je serais tout seul (ouais)
But I chose to deal with you,
Mais j'ai choisi de m'impliquer avec toi
Whether right or wrong and I'm so glad I did cause
Peu importe si c'est bon ou pas, je suis heureux de ce que j'ai fait car

[Chorus]
[Refrain]

See you came and changed my life
Tu es venue changer ma vie
You turned an empty heart to work of art
Tu as fait d'un coeur vide une oeuvre d'art
And open my eyes to the world
Et tu m'a ouvert les yeux sur le monde
I would have never known, for that I'm grateful
Je ne l'aurais jamais connu, c'est pour ça je t'en suis reconnaissant
You are my pride and my joy
Tu es ma fierté et mon bonheur
The closest thing to me next to the God above
Ma chose la plus précieuse avec Dieu
And will forever be my first love
Et tu seras à jamais mon premier amour
And I'm always gonna give my all to you
Et je te donnerai toujours tout ce que j'ai

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 15457 6 4 4 le 1 novembre 2007, 20:05.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000