Facebook

 

Paroles de la chanson «The Dream Sequencer» (avec traduction) par Ayreon

The Universal Migrator Part 1: The Dream Sequencer (2000)
0 0
Chanteurs : Ayreon
Voir tous les clips Ayreon

Paroles et traduction de «The Dream Sequencer»

The Dream Sequencer (Le Séquenceur De Rêves)

Je pense qu'il n'y pas grand chose à dire, le texte entre guillemets au début explique tout. Pour plus de détails, il vaut mieux lire toutes les paroles de l'album (j'y travaille).

"It is the 22nd century. I am the last of the Mars Colonists.
"Nous sommes au XXIIe siècle. Je suis le dernier des colons de Mars.
The air supply has almost run out on this desolate Mars colony,
Les réserves d'air sont presque épuisées sur cette colonie martienne désolée,
And the food supplies from Earth have stopped arriving since the final war of 2084.
Et les provisions de nourriture de la Terre ont cessé d'arriver depuis la dernière guerre de 2084.
I am walking through the tunnel towards our recreation machine called the Dream Sequencer.
J'emprunte le tunnel vers notre machine de loisirs appelée le Séquenceur De Rêves.
I hope it will sweeten my final days... "
J'espère qu'elle rendra mes derniers jours plus supportables... "

(Dream sequencer system online)
(Système du Séquenceur De Rêves en marche)
Good morning colonist. You have selected the Universal Migrator program.
Bonjour colon. Vous avez sélectionné le programme Migrateur Universel.
Please lie down in the energy tank and place the electrodes on your temples.
Veuillez vous allonger dans le réservoir énergétique et placer les électrodes sur vos tempes.
Think of your designation number and drink the fluid from the vessel at the left terminal.
Pensez à votre numéro de désignation et buvez le liquide du récipient du terminal de gauche.

(Program loaded, commencing U. M. preincarnation protocol)
(Programme chargé, début du protocole de préincarnation U. M. )
Now focus on the music as I take you back to your chilhood... and beyond...
À présent concentrez-vous sur la musique, pendant que je vous ramène à votre enfance... et au-delà...

 
Publié par 8988 5 3 3 le 7 novembre 2007, 23:22.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000