Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Me Against The World» par Superchick

Me Against The World (Moi contre le monde)

Une chanson qui prône la prise de position pour ce en quoi on croit.
Avec bien sûr une référence à Dieu,
Si nous croyons et que nous avons la foi,
... indissociable de Superchick.

Wanna quit and give up,
Je veux arrêter et abandonner,
Simon says to pack it up,
Simon dit de faire mes valises,
Shot down from all sides,
De tout arrêter ;
Don't know why I try.
Je ne sais pas pourquoi j'essaye.
So take this and kiss it,
Donc prend ça et emmbrasse-le,
Goodbye won't miss it
Aurevoir, ça ne va pas me manquer,
I wanna go back to L. A.
Je veux retourner à L. A.
I don't belong that's what they say.
Rien ne me retient, c'est ce qu'ils disent.

[Chorus : ]
[Refrain : ]

They said don't try to change the world
Ils disent n'essaie pas de changer le monde
You're just a girl
Tu n'est juste une fille
So it's... me against the world today,
Donc c'est... moi contre le monde aujourd'hui,
I'm gonna do it my own way,
Je vais agir à ma façon,
And though nobody understands,
Et même si personne ne comprend,
I'm gonna make a one girl stand.
Je vais faire opposition seule.
It's my Independence Day,
C'est mon jour d'indépendance,
I can't waste time on what they say,
Je ne peux pas perdre du temps avec ce qu'ils disent,
If we believe and we have faith,
Si nous croyons et que nous avons la foi,
We're gonna change the world someday.
Nous changerons le monde un jour.

Back again, one more time,
De retour, encore une fois,
Couldn't keep me down last time,
Je n'ai pas pu rester à terre la dernière fois,
Leaving what I know on faith
Quittant ce que je connais de la foi
To take on the world and make waves.
Pour jouer contre le monde et faire des vagues.
Still standing defiant,
Restant toujours provoquant,
Maybe me against the giants,
Peut-être moi contre les géants,
L. A. wasn't built in a day,
L. A. ne s'est pas construite en un jour,
Games going long but I still play.
Les jeux se prolongent mais je joue toujours.

[Chorus]
[Refrain]

If we believe and we have faith,
Si nous croyons et que nous avons la foi,
We're gonna change the world someday
Nous changerons le monde un jour. (x2)

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 13010 4 5 7 le 11 novembre 2007 à 21h22.
Regeneration (2003)
Chanteurs : Superchick
Albums : Regeneration

Voir la vidéo de «Me Against The World»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000