Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dreaming With A Broken Heart» par John Mayer

Dreaming With A Broken Heart (Revant Avec Un Coeur Brisé)

...

When you're dreaming with a broken heart
Lorsque tu rêves avec un coeur brisé
The waking up is the hardest part
Le réveil est la chose la plus difficile,
You roll outta bed and down on your knees
Tu roules hors du lit et tombes sur tes genoux
And for the moment you can hardly breathe
Et pour l'instant, tu peut même pas respirer
Wondering was she really here ?
Te demendant si elle était vraiment ici ?
Is she standing in my room ?
Est-elle debout dans ma chambre ?
No she's not, 'cause she's gone, gone, gone, gone, gone...
Non, elle ne l'est pas, car elle est partie, partie, partie, partie, partie...

When you're dreaming with a broken heart
Lorsque tu rêves avec un coeur brisé
The giving up is the hardest part
L'abandon est la chose la plus difficile,
She takes you in with your crying eyes
Elle te prend avec
Then all at once you have to say goodbye
Puis tout à coup tu dois lui dire au revoir
Wondering could you stay my love ?
Demendant pourrait tu restais mon amour ?
Will you wake up by my side ?
Te réveillera-tu à mes côtés ?
No she can't, 'cause she's gone, gone, gone, gone, gone... .
Non elle ne peut pas, car elle partie, partie, partie, partie, partie... .

Oooooooooohhhhhhhhh
Oooooooooohhhhhhhhh

Now do i have to fall asleep with roses in my hand
Maintenant dois-je m'endormir avec des roses dans ma main
Do i have to fall asleep with roses in my hand ?
Est-ce que je suis obligé de m'endormir avec des roses dans ma main ?
Do i have to fall asleep with roses in my hand ?
Est-ce que je suis obligé de m'endormir avec des roses dans ma main ?
Do i have to fall asleep with roses in my hand ?
Est-ce que je suis obligé de m'endormir avec des roses dans ma main ?
Would you get them if i did ?
Voudrais-tu les prendre si je le fait ?
No you won't, 'cause you're gone, gone, gone, gone, gone... .
Non tu ne pourras pas, car tu t'es en allée, en allée, en allée, en allée, en allée...

When you're dreaming with a broken heart
Lorsque tu rêves avec un coeur brisé
The waking up is the hardest part
Le réveil est la chose la plus difficile,

 
Publié par 13216 4 4 7 le 12 novembre 2007 à 18h12.
Continuum
Chanteurs : John Mayer
Albums : Continuum

Voir la vidéo de «Dreaming With A Broken Heart»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000