Facebook

 

Paroles de la chanson «Man-erg» (avec traduction) par Van Der Graaf Generator

Pawn Hearts (1971)
0 0
Albums : Pawn Hearts

Paroles et traduction de «Man-erg»

Man-erg (Man-Erg)

Je n'ai pas trouvé d'explication potable, donc si vous avez une hypothèse n'hesitez pas à la soumettre !

The killer lives inside me : yes, I can feel him move.
Le tueur vit en moi : oui, je peux le sentir bouger.
Sometimes he's lightly sleeping
Parfois il dort d'un sommeil léger
In the quiet of his room,
Dans le calme de sa chambre,
But then his eyes will rise and stare through mine;
Mais ensuite ses yeux se lèvent et fixent au travers des miens ;
He'll speak my words and slice my mind inside.
Il dit mes mots et tranche mon esprit à l'intérieur.
Yes the killer lives.
Oui le tueur vit.

Angels live inside me : I can feel them smile...
Les anges vivent en moi : je peux les sentir sourire...
Their presence strokes
Leur présence caresse
And soothes the tempest in my mind
Et calme la tempête dans mon esprit
And their love can heal the wounds
Et leur amour peut soigner les blessures
That I have wrought.
Que je me suis forgé.
They watch me as I go to fall
Ils me regardent tandis que je vais tomber
- well, I know I shall be caught,
Eh bien, je sais que je serais rattrapé,
While the angels live.
Tant que les anges vivront.

How can I be free ?
Comment puis-je être libre ?
How can I get help ?
Commet puis-je recevoir de l'aide ?
Am I really me ?
Suis-je réellement moi ?
Am I someone else ?
Suis-je quelqu'un d'autre ?

But stalking in my cloisters hang the acolytes
Mais errant dans mes cloîtres se tiennent les acolytes
Of gloom
De la morosité
And Death's Head throws his cloak into
Et la Tête de la Mort jette sa cape dans
The corner of my room
Un coin de ma chambre
And I am doomed...
Et je suis maudit...
But laughing in my courtyard play the pranksters
Mais riant dans ma cour jouent les farceurs
Of my youth
De ma jeunesse
And solemn, waiting Old Man
Et solennel, attendant le Vieil Homme
In the gables of the roof :
Dans les pignons du plafond :
He tells me truth...
Il me raconte la vérité...

And I too, live inside me and very often
Et moi aussi, je vis en moi et très souvent
Don't know who I am :
Ne sais pas qui je suis :
I know I'm not a hero, well,
Je sais que je ne suis pas un héros, eh bien,
I hope that I'm not damned.
J'espère que je ne suis pas damné.
I'm just a man, and killers, angels,
Je ne suis qu'un homme, et les tueurs, anges
All are these :
Sont tous ceux là :
Dictators, saviours, refugees in war and peace
Dictateurs, sauveurs, réfugiés dans la guerre et la paix
As long as Man lives...
Aussi longtemps que l'Homme vit...

I'm just a man, and killers, angels,
Je ne suis qu'un homme, et les tueurs, anges
All are these :
Sont tous ceux là :
Dictators, saviours, refugees...
Dictateurs, sauveurs, réfugiés...

 
Publié par 5432 5 2 2 le 19 décembre 2007, 17:52.
 

Vos commentaires

lyerkake Il y a 9 an(s) à 14:51
6154 6 3 2 lyerkake OUUUIIII tu l'as mis...Enfin!
Désolé, mais bon sa fait longtemps que je l'attendais.
Magnifique chanson, tout comme l'album d'où elle est tiré. Superbe, intense, grandiose...
Merci :-\
lyerkake Il y a 8 an(s) 11 mois à 20:55
6154 6 3 2 lyerkake Au cas, je te poses tout de même la question : As tu l'intention de traduire une autre chanson de Van der Graaf Generator?
Voilà, vue que tu étais sur une bonne lancée. :-) :-D ;-)
Caractères restants : 1000