Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Pilgrim Soul» par Feeder

Pilgrim Soul (Ame blanche)

Je ne suis pas sûre de la traduction de 'Pilgrim'... Je suis donc allée voir là ( http : //www. urbandictionary. com/define. php ? term=pilgrim ) et c'est la première définition qui m'a le plus convaincue.
Si vous connaissez la signification exacte ou n'êtes pas d'accord avec moi, dites le ! : )

You said you could
Tu as dit que tu pourrais
You would
Tu ferais
You should
Tu devrais
And nothing could be this good again
Et rien ne pourrait être aussi bon
Nothing could beat this
Rien ne pourrait l'égaler

Nothing [x2]
Rien [x2]

Fracture and break
Fracture et rupture
Falling from grace
Le coup de grace
Finding someone
Trouver quelqu'un
You trust
En qui tu as confiance
Beleive for laid safe
Croyant être protégé

Crawling
Ramper
I'm Crawling
Je rampe
Hanging on
Je m'accroche
There's only one way out
Il n'y a qu'une seule issue
Pushing up
J'appuie
There's only one way now
Il n'y a qu'une seule issue

Cause yeah
Parce que ouais
Life's for livin'
La vie est faite pour être vécue
So don't you give in
Alors n'abandonne pas
Don't you tear it apart
Ne gâche pas tout

All that you face
Tout ce que tu admets
You lose
Tu as perdu
Abuse
Abus
Carry the cross
Porte les croix
The faith
La foi
The loss
La perte
The weight
Le poids
The bruise
L'hématome

Falling
Tomber
I'm falling
Je tombe
Moving around a town
Je fais le tour de la ville
A space
Un espace
Climbing the wall
Grimpant au mur
A tow
Une remorque
A train
Un train
A higher place
Un endroit plus élevé

Calling
Appeler
I'm calling
J'appelle
Hanging on
Je m'accroche
There's only one way out
Il n'y a qu'une seule issue
Pushing up
J'appuie
There's only one way now
Il n'y a qu'une seule issue

Cause hey
Parce que ouais
Life's for livin'
La vie est faite pour être vécue
So don't you give in
Alors n'abandonne pas
Don't you tear it apart yeah
Ne gâche pas tout ouais

Hey
Ouais
Life's forgivin'
Il faut savoir pardonner
Don't you give in
N'abandonne pas
Don't you tear it apart yeah
Ne gâche pas tout ouais

You said you could you should
Tu as dit que tu pourrais tu devrais
And nothing could be this good again
Et rien ne pourrait être aussi bon
Nothing could beat this
Rien ne pourrait l'égaler

Nothing [x2]
Rien [x2]

Finding the strength
Trouver la force
The sense
Le sens
Immense
Immense
Reverse
Inverse
A sub
Un sous-marin
A moon
Une Lune
A light
Une lumière
A love
Un amour
A friend
Un ami

Something [x2]
Quelque chose [x2]

Hanging on
Je m'accroche
There's only one way out
Il n'y a qu'une seule issue
Pushing up
J'appuie
There's only one way now
Il n'y a qu'une seule issue

Cause hey
Parce que ouais
Life's for for livin'
La vie est faite pour être vécue
So don't you give in
Alors n'abandonne pas
Don't you tear it apart yeah
Ne gâche pas tout ouais

Hey
Ouais
Life's forgivin'
Il faut savoir pardonner
Do don't you give in
N'abandonne pas
Don't you tear it apart yeah
Ne gâche pas tout ouais

...
...

 
Publié par 11988 4 4 6 le 30 novembre 2007 à 21h03.
Pushing The Senses (2005)
Chanteurs : Feeder

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Hello, Sunshine. Il y a 16 an(s) 7 mois à 21:04
11988 4 4 6 Hello, Sunshine. Site web Enjoy!_ :-D
Caractères restants : 1000