Facebook

 

Paroles de la chanson «Brave New World» (avec traduction) par Hedley

Famous Last Words (2007)
1 0
Chanteurs : Hedley
Voir tous les clips Hedley

Paroles et traduction de «Brave New World»

Brave New World (Le meilleur des mondes)

C'est l'histoire d'une personne qui se fait battre par la personne qu'elle aime et elle décide de ne plus se laisser faire !

Hello, I love you
Won't you tell me your name ?
Hello, I need you, like a bullet to my brain
It seems I'm never breaking free
While you sit and watch me bleed
When the night falls there's nowhere to go

I won't let you in let you see me cry.
I can't give you that satisfaction this time
Do you really get what you need
Beating the hell out of me ?
I'm so tired of getting up off the floor
I won't take this anymore.
I won't take this anymore.

So low, but still breathing
Funny how you show you care
Is hell still beneath me ?
Or am I already there ?
It seems I'm never breaking free
While you sit and watch me bleed
When the night falls there's no where to go

I won't let you in let you see me cry.
I can't give you that satisfaction this time
Do you really get what you need
Beating the hell out of me ?
I'm so tired of getting up off the floor
I won't take this anymore.

All that's left in this brave new world
Is ticking clocks and dancing girls
And broken hearts to find another way to shut it all out.
Take some life in time to see
This point of view from on your knees
Electric hearts will play a song you've heard a thousand times
A thousand times...

I won't let you, won't let you see me cry.
I can't give you that satisfaction this time
And do you really get what you need
Beating the hell out of me ?
You're never gonna spread your disease
So get your hands off of me
I'm so tired of getting up off the floor
I won't take this anymore
I won't take this anymore

Hello, I love you
Allo, Je t'aime
Won't you tell me your name ?
Ne voulais-tu ne pas me dire ton nom ?
Hello, I need you, like a bullet to my brain
Allo, j'ai besoin de toi comme une balle dans mon cerveau
It seems I'm never breaking free
Il semble que je ne me suis jamais libéré
While you sit and watch me bleed
Alors assis-toi et regarde moi saigner
When the night falls there's nowhere to go
Quand la nui tombe il n'y a nulle part où aller

I won't let you in let you see me cry.
Je ne te laisserai pas te permettre de me voir pleurer
I can't give you that satisfaction this time
Je ne te donnerai pas cette satisfaction cette fois
Do you really get what you need
As-tu vraiment obtenu ce que tu avais de besoins ?
Beating the hell out of me ?
Faire sortir le démon en moi
I'm so tired of getting up off the floor
Je suis fatigué de me relever du sol
I won't take this anymore.
Je ne me laisserai plus faire
I won't take this anymore.
Je ne me laisserai plus faire

So low, but still breathing
Si bas, mais respirant toujours
Funny how you show you care
Amusant comment tu montre de l'intérêt
Is hell still beneath me ?
L'enfer est toujours sous moi ?
Or am I already there ?
Ou j'y suis déjà rendu ?
It seems I'm never breaking free
Il semble que je ne me suis jamais libéré
While you sit and watch me bleed
Alors assis-toi et regarde moi saigner
When the night falls there's no where to go
Quand la nui tombe il n'y a nulle part où aller

I won't let you in let you see me cry.
Je ne te laisserai pas te permettre de me voir pleurer
I can't give you that satisfaction this time
Je ne te donnerai pas cette satisfaction cette fois
Do you really get what you need
As-tu vraiment obtenu ce que tu avais de besoin ?
Beating the hell out of me ?
Faire sortir le démon en moi ?
I'm so tired of getting up off the floor
Je suis fatigué de me relever du sol
I won't take this anymore.
Je ne me laisserai plus faire

All that's left in this brave new world

Is ticking clocks and dancing girls
Tout ce qui reste dans le meilleur des mondes
And broken hearts to find another way to shut it all out.
C'est de passer le temps et de danser fille
Take some life in time to see
Et les coeurs brisé trouvent une autre façon pour la fermer
This point of view from on your knees
Prenez un peu de vie le temps de voir
Electric hearts will play a song you've heard a thousand times
Ce point de vue sur vos genoux
A thousand times...
Coeur électrique jouera une chanson que tu as entendu un millier de fois

Un millier de fois?
I won't let you, won't let you see me cry.

I can't give you that satisfaction this time
Je ne te laisserai pas, laisserai pas me voir pleurer
And do you really get what you need
Je ne te donnerai pas cette satisfaction cette fois
Beating the hell out of me ?
Et as-tu vraiment obtenu ce que tu avais de besoins ?
You're never gonna spread your disease
Faire sortir le démon en moi ?
So get your hands off of me
Tu ne transmettras jamais ta maladie
I'm so tired of getting up off the floor
Alors tiens tes mains loin de moi
I won't take this anymore
Je suis fatigué de me relever du sol
I won't take this anymore
Je ne me laisserai plus faire

Je ne me laisserai plus faire

 
Publié par 6782 5 4 2 le 12 décembre 2007, 22:01.
 

Vos commentaires

Stelee Il y a 8 an(s) 11 mois à 03:08
5238 4 2 2 Stelee Site web J'ai été les voir en show hier. Sont MERVEILLEUX. Jlé adore :)
Caractères restants : 1000