Facebook

 

Paroles de la chanson «One Of The Brightest Stars» (avec traduction) par James Blunt

All The Lost Souls
0 0
Chanteurs : James Blunt
Voir tous les clips James Blunt

Paroles et traduction de «One Of The Brightest Stars»

One Of The Brightest Stars (Une des plus brillantes etoiles)

Cette chanson est dédiée à une personne qui detient un certain aura et qui a tout le potentiel pour devenir quelqu'un de "grand" dans sa vie.
James Blunt lui prédit donc un avenir brillant au fil de la chanson.

One day your story will be told
One of the lucky ones who's made his name
One day they'll make you glorious,
Beneath the lights of your deserved fame.
Un jour on racontera ton histoire
Un de ces chanceux qui se sont fait un nom
Un jour ils te rendront glorieux
Sous les lumières de ton succès mérité

Cependant cette vie de celebrité aura des mauvais côtés, comme il le dit au deuxieme couplet.

One day they'll tell you that you've changed,
Though they're the ones who seem to stop and stare.
One day you'll hope to make the grave,
Before the papers choose to send you there.
Un jour ils te diront que tu as changé,
Alors que ce sont eux qui restent là à regarder.
Un jour tu voudras rejoindre ta tombe
Avant que ce ne soit les papiers qui t'y envoient.

One day your story will be told
Un jour on racontera ton histoire
One of the lucky ones who's made his name
Un de ces chanceux qui se sont fait un nom
One day they'll make you glorious,
Un jour ils te rendront glorieux
Beneath the lights of your deserved fame.
Sous les lumières de ton succès mérité

And it all comes round.
Et tout se rejoint
Once in a lifetime like it always does.
Une seule fois dans la vie comme c'est toujours le cas.
Everybody loves you 'cause you've taken a chance,
Tout le monde t'aime parce que tu as tenté ta chance
Out on a dance tothe moon, too soon.
De danser sur la lune, trop tôt.
And they'll say "told you so.
Et ils te diront "On te l'avait bien dit,
We were the ones who saw you first of all.
C'est nous qui t'avions vu les premiers
We always knew that you were one of the brightest stars. "
On a toujours su que tu étais une des plus brillantes etoiles. "

One day they'll tell you that you've changed,
Un jour ils te diront que tu as changé,
Though they're the ones who seem to stop and stare.
Alors que ce sont eux qui restent là à regarder.
One day you'll hope to make the grave,
Un jour tu voudras rejoindre ta tombe
Before the papers choose to send you there.
Avant que ce ne soit les papiers qui t'y envoient.

And it all comas round.
Et tout se rejoint
Once in a lifetime like it always does.
Une seule fois dans la vie comme c'est toujours le cas.
Nobody loves you 'cause you've taken a chance,
Personne ne t'aime parceque tu as tenté ta chance
Out on a dance tothe moon, too soon.
De danser sur la lune, trop tôt.
And they'll say "told you so.
Et ils te diront "On te l'avait bien dit,
We were the ones who saw you first of all.
C'est nous qui t'avions vu les premiers
We always knew that you were one of the brightest stars. "
On a toujours su que tu étais une des plus brillantes étoiles. "

And they'll say "told you so.
Et ils te diront "On te l'avait bien dit,
We were the ones who saw you first of all.
C'est nous qui t'avions vu les premiers
We always knew that you were one of the brightest stars. "
On a toujours su que tu étais une des plus brillantes etoiles. "

 
Publié par 13650 6 4 4 le 19 décembre 2007, 19:08.
 

Vos commentaires

just-a-little-dream Il y a 8 an(s) 5 mois à 12:32
5847 5 3 2 just-a-little-dream Site web Wow, vraiment très très belle cette chanson *.*
:'-) :-O <3 ;-)
Caractères restants : 1000