Facebook

 

Paroles de la chanson «Bangin» (avec traduction) par Foo Fighters

The Pretender
0 0
Chanteurs : Foo Fighters
Voir tous les clips Foo Fighters

Paroles et traduction de «Bangin»

Bangin (Se balancer (*))

bangin' peut signifier se balancer (par exemple, pour les métalleux, headbanging), s'accrocher, ou raccrocher brutalement le téléphone... ici, on peut exclure le téléphone je pense, donc se balancer ou s'accrocher sont tous deux valables...

Cette chanson parle d'un homme qui a une personne dans la tête et qui reste aux côtés de cette personne, et ce malgré tout.

Elle se trouve sur l'édition vinyl du dernier album des Foo Fighters, Echoes Patience Silence & Grace.

I'm no devil and I'm no saint
Je ne suis pas le diable et je ne suis pas un saint
I know what to do
Je sais quoi faire
With a little bit here and a little bit there
Avec un petit peu ici et un petit peu là-bas
I'm going to bring it on to you
Je vais te l'apporter

I can change my ways, I can search my days
Je peux changer mes voies, je peux chercher mes jours
I know I payed my dues
Je sais que j'ai payé mes dûs
Nothing can change what always remains
Rien ne peut changer ce dont je me rappelle toujours
I keep bangin' on with you
Je continue de me balancer avec toi

I keep bangin' on with you (x2)
Je continue de me balancer avec toi (x2)
There's nothing I can say or do
Il n'y a rien que je puisse dire ou faire
Bangin' on with you
Me balancer avec toi

I will break my neck I can take it all back
Je vais me briser la nuque, je ne peux pas faire revenir tout ça
Erase my name for you
Effacer mon nom pour toi
Life ain't fair, but nothing compares
La vie n'est pas féérique, mais rien ne se compare
When I'm bangin' on with you
A quand je me balance avec toi

You will share this blame you will dance on my brain
Tu partageras ce blâme, tu danseras dans mon cerveau
I will swing along with you
Je me balancerai avec toi
If you're not scared when you wake the dead
Si tu n'es pas effrayée quand tu réveilles les morts
When I'm bangin' on with you
Quand je me balance avec toi

I'll keep bangin' on with you
Je continuerai à me balancer avec toi
Bangin' on with you
Me balancer avec toi
There's nothing i can say or do
Il n'y a rien que je puisse dire ou faire
Bangin' on with you
Me balancer avec toi

Hang on we'll beat this out
Accroche toi, nous jetterons ça dehors
Hang on we'll beat this out of you
Accroche toi, nous jetterons ça hors de toi
Hang on we'll beat this out
Accroche toi, nous jetterons ça dehors
Hang on we'll beat this out of you
Accroche toi, nous jetterons ça hors de toi
Hang on we'll beat this out !
Accroche toi, nous jetterons ça dehors
Hang on we'll beat this out of you
Accroche toi, nous jetterons ça hors de toi
Hang on we'll beat this out !
Accroche toi, nous jetterons ça dehors !

I'll keep bangin' on with you
Je continuerai à me balancer avec toi
Bangin' on with you
Me balancer avec toi
There's nothing i can say or do
Il n'y a rien que je puisse dire ou faire
Bangin' on with you (x3)
Me balancer avec toi (x3)
There's nothing i'd rather say or do
Il n'y a rien que je ferais mieux de dire ou faire
Bangin' on with you
Me balancer avec toi

Hang on we'll beat this out
Accroche toi, nous jetterons ça dehors
Hang on we'll beat this out of you
Accroche toi, nous jetterons ça hors de toi
Hang on we'll beat this out
Accroche toi, nous jetterons ça dehors
Hang on we'll beat this out of you
Accroche toi, nous jetterons ça hors de toi
Hang on we'll beat this out !
Accroche toi, nous jetterons ça dehors
Hang on we'll beat this out of you
Accroche toi, nous jetterons ça hors de toi
Hang on we'll beat this out !
Accroche toi, nous jetterons ça dehors !

Bangin' on with you
Me balancer avec toi
Bangin' on with you
Me balancer avec toi
There's nothing i can say or do
Il n'y a rien que je puisse dire ou faire
Bangin' on with you
Me balancer avec toi

Bangin' on with you
Me balancer avec toi
Bangin' on with you
Me balancer avec toi
There's nothing i'd rather say or do
Il n'y a rien que je ferais mieux de faire ou dire
Bangin' on with you
Me balancer avec toi

 
Publié par 9273 6 4 3 le 20 décembre 2007, 12:41.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000