Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «7 Shades Of Black» par The Smashing Pumpkins

7 Shades Of Black (7 teintes de noir)

^^

I'm on the street yeah
Je suis dans la rue
I want you
Je te veux
I'm looking for myself
Je me regarde
I'm gonna make it
Je vais le faire
I'll take it
Je vais le prendre
Like everybody else
Comme quelqu'un d'autre
Bell of the fawning
Cloche rugissante
I'm yawning
Je suis filant
Sister can't you spell
Ma soeur tu ne peux pas l'écrire
Above suspicion
Sous les suspicions
Hey listen !
Et écoute !
I'm digging my own hell
Je creuse mon propre enfer

'Cause I want you bad, ah
Car je veux ton malheur, ah
'Cause I want you bad
Car je veux ton malheur

And without peer
Et sans pairs
And without fear
Et sans peur
I'm without anyone at all
Je suis sans personne
I'm torn apart, decrying
Je me déchire, dénonçant
How unjust you are
Comment es tu injuste
For busting
Pour écrouler
My black heart
Mon coeur noir

'Cause you don't want me no more
Car tu ne veux pas plus de moi
But just you worry
Mais tu t'inquiètes juste
'Cause when they scratch-scratch my door
Car quand tu frappes à ma porte
You'll hurry
Tu te presses
Ah 1, 2, 3
Ah 1, 2, 3

This gun is loaded, devoted
Le flingue est chargé, dévoué
You postulate the rest
Tu t'occupes du reste
Riding the seesaw
Se débarrassant du déjà vu
There's no law
Ce n'est pas légal
That I have ever met
De tous se que j'ai déjà rencontré
I'm just a flat punk
Je suis juste un punk plat
On dead junk
Sur un junk mort
Riding a vanguard
Circonscrire une avant-garde

Cut from the vaunted
C'est à partir de là
I'm haunted, till death do us part
Je suis hanté, jusqu'à la mort surement

'Cause I want you bad, ah
Car je veux ton malheur, ah
'Cause I want you bad
Car je veux ton malheur

Fall in hate with me with one trick
Tomber dans la haine entre moi et une tour
You will want it all
Tu voudras tout ça

The yeah-yeah tears
Le ouai-ouai larmes
The now and here
Le maintenant et ici
The without anyone at all
Le sans personnes
I'm torn without
Je suis déchiré sans
I'm crying out for doom
Je pleure pour "doom"

'Cause you don't want me no more
Car tu ne veux pas plus de moi
But babe don't worry
Mais bébé ne t'inquiètes pas
'Cause when you scratch-scratch my door
Car quand tu frappes à ma porte
I'll show you, either or ?
Je te montrerai, ou autre chose ?

We are the lurking
Nous sommes les titubants
The panzers
Les chars
The black as coal as night
Le noir comme le charbon dans la nuit
Stealing the stealthy
Volant le furtif
And stellar
Et stellaire
Until we get it right
Tant que nous n'aurons pas les choses comme il faut
Notice the yearlings
Note les années
The dead things
Les choses mortes
The pretty as you please
Le jolie comme toi s'il te plait
I am the regent, the marquis
Je suis le regent, le marquis
Sowing my bad seeds
Regardant mes sales graines

'Cause I want you bad, ah
Car je veux ton malheur, ah
'Cause I want you bad
Car je veux ton malheur

Fall in hate with me with one trick
Tomber dans la haine entre moi et une tour
You will want it all
Tu voudras tout ça
As St. Patrick pipes on !
Comme St. Patrick... ?

 
Publié par 6008 2 3 4 le 29 février 2008 à 2h06.
Zeitgeist
Chanteurs : The Smashing Pumpkins
Albums : Zeitgeist

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000