Facebook

 

Paroles de la chanson «False Flags» (avec traduction) par Massive Attack

Collected (2006)
0 0
Chanteurs : Massive Attack
Albums : Collected
Voir tous les clips Massive Attack

Paroles et traduction de «False Flags»

False Flags (Faux pavillons)

Cette chanson de Massive Attack commente les temps modernes, la violence qui est toujours la même depuis des années, le fait que les hommes n'apprennent pas de leurs erreurs passées :

Modern times come talk me down
Riot like 1968 again
Riot like the 1980's again
The days of rage yeah nothing's changed

Le texte fait références aux émeutes qui ont lieu en France en 2005, et celles qui ont lieu en Angleterre en 2001, en les mettant en parallèle à celles de 1968 et des années 80 (mai 68 et émeutes Skinhead notamment en Agleterre dans les années 80). Il y a également une dénonciation de l'influence religieuse sur la societé, et du pouvoir des grandes nations, de leur capacité à déclencher des guerres.

In city shoes
Dans des chaussures de ville
Of clueless blues
Au cafard paumé
Pays the views
Jette un coup d'oeil
And no-mans news
Et pas de nouvelles des hommes
Blades will fade from blood to sport
Les lames vont disparaître entre sang et sport
The heroin's cut these fuses short
L'heroïne raccourcit ces cordeaux
Smokers rode a colonial pig
Les fumeurs chevauchaient un cochon colonial
Drink and frame this pain i think
Boivent et encadrent cette douleur je crois
I'm melting silver poles my dear
Je fais fondre les pôles d'argent mon amour
You bleed your wings and then disappear
Tu fais saigner tes ailes et tu disparais
The moving scenes and pilot lights
Les scènes mouvantes et les veilleuses
Smithereens have got 'em scaling heights
Des fragments leur ont fait retomber la pression
Modern times come talk me down
Les temps modernes viennent me narguer
And battle lines are drawn across this town
Et on dessine des lignes de bataille à travers cette ville
Parisian boys without your names
Des mecs Parisiens sans vos noms
Ghetto stones instead of chains
Des ghettos de pierre au lieu des chaînes
Talk 'em down cause it's up in flames
Les dénigrent car tout est en flammes
And nothing's changed
Et rien n'a changé
Parisian boys without your names
Des mecs Parisiens sans vos noms
Riot like 1968 again
Encore l'émeute comme en 1968
The days of rage yeah nothing's changed
Les jours de rage ouais rien n'a changé
More pretty flames
A l'école j'aurais juste mordu ma langue
In school i would just bite my tongue
Et maintenant vos mots me foutent par terre
And now your words they strike me down
Les pavillons sont faux et ils se contredisent
The flags are false and they contradict
Ils pointent et cliquent quelle blessure lécher
They point and click which wounds to lick
Sur les avenues cet air chrétien
On avenues this christian breeze
Tourne son coeur vers plus d'aiguilles s'il vous plaît
Turns its heart to more needles please
On roule des yeux et on en demande encore
Our eyes roll back and we beg for more
Ca épluche cette peau puis souligne
It frays this skin and then underscore
Les cas de guerre que vous tissez et saignez
The case for war you spin and bleed
Les cellules que vous remplissez, nourrissent les écrans de veille
The cells you fill screensavers feed
Les filles que vous nourrissez, les séries que vous écrivez
The girls you breed the soaps that you write
Le charme sans grâce de vos tirs depuis les caniveaux
The graceless charm of your gutter snipes
Les scènes mouvantes et les banlieusards
The moving scenes and suburbanites
Des fragments leur ont fait retomber la pression
And smithereens got 'em scaling heights
Les temps modernes viennent me narguer
Modern times come talk me down
Les lignes de batailles sont dessinées à travers cette ville
The battle lines are drawn across this town
Des gars anglais sans vos noms
English boys without your names
Des ghettos de pierre au lieu des chaînes
Ghetto stones instead of chains
Des coeurs, des esprits et des avions Américains
Hearts and minds and u. s. Planes
Rien n'a changé
Nothing's changed
Et des gars anglais sans vos noms
And english boys without your names
L'émeute encore comme dans les années 80
Riot like the 1980's again
Les jours de rage ouais rien n'a changé
The days of rage yeah nothing's changed
Plus de jolies flammes
More pretty flamesL

 
Publié par 6295 6 3 2 le 1 mars 2008, 23:52.
 

Vos commentaires

SirXenon Il y a 8 an(s) 5 mois à 15:09
5201 3 2 2 SirXenon J'adore cette chanson. Musique mortelle, paroles à couper le souffle...
Tout simplement énorme...
Massive Attack reste l'un des meilleurs groupes de Trip Hop...
Caractères restants : 1000