Facebook

 

Paroles de la chanson «The Perfect Gift» (avec traduction) par Hundred Reasons

Kill Your Own (2006)
0 0
Chanteurs : Hundred Reasons
Albums : Kill Your Own

Paroles et traduction de «The Perfect Gift»

The Perfect Gift (Le Don Parfait)

Bientôt

Suppose you wash your hands of,
En supposant que tu nettoies tes mains de,
The dirt you run them through all day,
La saleté que tu leur envoies chaque jour,
The mess you made,
La pagaille que tu crées
Could it all make sense sometime ?
Tout ceci pourrait-il avoir un sens parfois ?
When you crawl over to show blame,
Quand tu marches ici pour montrer un blâme
It's all my fault,
C'est entièrement ma faute
And your eyes,
Et tes yeux
That I don't know,
Que je ne reconnais pas

Believe what is told to you,
En croyant ce qui t'as été dit
So god liberates every way,
Alors Dieu libère chauqe chemin
You stupid fool,
Espèce d'idiot

And your sons will be breaking new hearts again,
Et tes fils iront à nouveau brisés des coeurs
Your sons will be breaking new hearts again,
Tes fils iront à nouveau brisés des coeurs
Spare me yeah,
Epargne moi ouais
And your sons will be breaking new hearts again,
Et tes fils iront à nouveau brisés des coeurs
Your sons will be breaking new hearts again,
Tes fils iront à nouveau brisés des coeurs
Spare me yeah,
Epargne moi ouais

Suppose you wash your hands of,
En supposant que tu nettoies tes mains de,
The dirt you run them through all day,
La saleté que tu leur envoies chaque jour,

Believe what is told to you,
En croyant ce qui t'as été dit
So god liberates every way,
Alors Dieu libère chauqe chemin
You stupid fool,
Espèce d'idiot

And your sons will be breaking new hearts again,
Et tes fils iront à nouveau brisés des coeurs
Your sons will be breaking new hearts again,
Tes fils iront à nouveau brisés des coeurs
Spare me yeah,
Epargne moi ouais
And your sons will be breaking new hearts again,
Et tes fils iront à nouveau brisés des coeurs
Your sons will be breaking new hearts again,
Tes fils iront à nouveau brisés des coeurs
Spare me yeah,
Epargne moi ouais
Spare me yeah,
Epargne moi ouais

I don't know, I don't know, I don't know, (X6)
Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas (x6)

 
Publié par 15826 6 4 4 le 10 mars 2008, 19:13.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000