Facebook

 

Paroles de la chanson «Feel The Rain» (avec traduction) par Dream Street

Dream Street (2000)
0 0
Chanteurs : Dream Street
Albums : Dream Street
Voir tous les clips Dream Street

Paroles et traduction de «Feel The Rain»

Feel The Rain (Sens la pluie)

Ca parle d'une rupture, un gars qui vient de se rendre compte qu'il a besoin de la fille et qu'il a changé

Feel the rain falling down on me
Sens la pluie qui tombe sur moi
I call your name, I miss you can't you see
J'appelle ton nom, tu me manques tu ne peut pas voir
I'll take the blame, we should never be apart
Je prendrai la responsabilité, nous ne devrions jamais être séparé
Tell me what can I do to get you back into my heart
Dis-moi ce que je peux faire pour t'avoir de retour dans mon coeur

To make a mistake is only human
Faire une erreur est seulement humain
And now I have learned my lesson that's for sure
Et maintenant j'ai appris ma leçon ça c'est sûre
Because I never thought that you would say goodbye
Car je n'ai jamais pensé que tu dirais au revoir
And love would walk out the door
Et l'amour prendrait la porte

Why did I look in a different direction
Pourquoi je regardais dans une direction différente
When you were right here with me all the time
Quand tu étais justement ici avec moi
When your heart was crying out for affection
Quand ton coeur réclamait de l'affection
I guess that I was blind ? now baby I
Je pense que j'étais aveugle... Maintenant bébé je

Feel the rain falling down on me
Sens la pluie qui tombe sur moi
I call your name, I miss you can't you see
J'appelle ton nom, tu me manques tu ne peut pas voir
I'll take the blame, we should never be apart
Je prendrai la responsabilité, nous ne devrions jamais être séparé
Tell me what can I do to get you back into my heart
Dis-moi ce que je peux faire pour t'avoir de retour dans mon coeur

Your shadow of love is still beside me
Ton ombre d'amour is toujours près de moi
When I close my eyes your face is all I see
Quand je ferme les yeux ton visage est tout ce que je vois
But I don't intend to spend my all life dreaming
Mais je n'ai pas l'intention de passer toute ma vie en rêvant
I need you right here with me
J'ai besoin de toi ici avec moi

I was so wrong taking your love for granted
J'avais si faux prenat ton amour pour acquis
I couldn't see how I hurt you inside
Je ne pouvais pas voir comment je te blessait à l'intérieur
Now I know you're all that I ever wanted.
Maintenant je sais que tu es tout ce j'ai jamais voulu
Can't get you off my mind ? and that's why I
Peux pas te sortir de mon esprit... et c'est pourquoi je

Feel the rain falling down on me
Sens la pluie qui tombe sur moi
I call your name, I miss you can't you see
J'appelle ton nom, tu me manques tu ne peut pas voir
I'll take the blame, we should never be apart
Je prendrai la responsabilité, nous ne devrions jamais être séparé
Tell me what can I do to get you back into my heart
Dis-moi ce que je peux faire pour t'avoir de retour dans mon coeur
Back into my heart (Feel the rain)
De retour dans mon coeur
Back into my heart (oh oh oh)
De retour dans mon coeur

Why did I look in a different direction
Pourquoi je regardais dans une direction différente
When you were right here with me all the time
Quand tu étais justement ici avec moi
When your heart was crying out for affection
Quand ton coeur réclamait de l'affection
I guess that I was blind ? now baby I
Je pense que j'étais aveugle... MAintant bébé je

Feel the rain falling down on me
Sens la pluie qui tombe sur moi
I call your name, I miss you can't you see
J'appelle ton nom, tu me manques tu ne peut pas voir
I'll take the blame, we should never be apart
Je prendrai la responsabilité, nous ne devrions jamais être séparé
Tell me what can I do to get you back into my heart
Dis-moi ce que je peux faire pour t'avoir de retour dans mon coeur
Feel the rain falling down on me
Sens la pluie qui tombe sur moi
I call your name (I call your name), I miss you can't you see
J'appelle ton nom (j'appelle ton nom), tu me manques tu ne peut pas voir
I'll take the blame (oh oh oh), we should never be apart
Je prendrai la responsabilité (oh oh oh), nous ne devrions jamais être séparé
Tell me what can I do to get you ( I want you back with me)
Dis-moi ce que je peux faire pour t'avoir ( je te veux de retour avec moi)
Tell me what can I do to get you (I need you can't you see)
Dis-moi ce que je peut faire pour t'avoir ( j'ai besoin de toi ne peut-tu pas voir)
Tell me what can I do to get you back into my heart
Dis-moi ce que je peux faire pour t'avoir de retour dans mon coeur

 
Publié par 8903 5 3 3 le 8 mars 2008, 18:59.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000