Facebook

 

Paroles de la chanson «Heaven (Little By Little)» (avec traduction) par Theory Of A Deadman

Scars And Souvenirs (2008)
0 0
Chanteurs : Theory Of A Deadman

Paroles et traduction de «Heaven (Little By Little)»

Heaven (Little By Little) (Paradis (Petit à Petit))

Cette chanson montre une belle solidarité
L'un aide l'autre et l'autre aide l'un
Et ils y vont à leur rythme
Car ils savent que la vie peut être parfois assez difficile
Mais la solution n'est pas physique pour calmer son mal intérieur
La solution, c'est l'amour, de tout genre.
C'est cela le *"morceau du Paradis" comme on le décrit dans la chanson.
C'est à cause de cela que c'est une chanson de solidarité :
"Aide moi à trouver le bonheur et je vais t'aider de même"

Now don't you be afraid
Ne sois plus éffrayé, maintenant
We can always talk about
Nous pouvons toujours en parler
No need to medicate
Pas besoin d'anti-dépresseur
Cuz I know you're strong without it
Parce que je sais que tu es fort(e) sans cela
You got me through the days
Tu m'a fait traversé mes jours.
When I thought I couldn't face it
Quand je pensais que je ne pouvais pas y faire face
Let me count the ways
Laisse moi compter les façons
The love we have you can replace it
Où notre amour pouvait le replacer

Just hold on, I'm not that strong
Essaye de tenir bon, Je ne suis pas si fort que ça.

There's a little piece of heaven
Il y a un morceau du Paradis
Right here where you are
Juste là devant toi
The fact that you keep trying
La réalité que tu essaye de garder
Is what sets you apart.
Est ce qui te distingue.
Help me find the reason
Aide moi à trouver la raison
And I'll help you find the way
Et je t'aiderai à trouver le chemin
To get rid of all your pain
Pour te débarasser de toutes tes douleurs
Little by little, day by day
Petit à Petit, de jour en jour

Now, you're far away
Maintenant, tu es si loin
And I'm alone to cry about it
Et je suis seul pleurant sur mon sort
It's not a better place,
Ce n'est pas la meilleur place
When you die and leave me here to say
Quand tu meurt et me laisse la en disant

Hold on, I was never that strong
Tiens bon, Je n'étais jamais aussi fort

There's a little piece of heaven
Il y a un morceau du Paradis
Right here where you are
Juste là devant toi
He fact that you keep trying
La réalité que tu essaye de garder
Is what sets you apart.
Est ce qui te distingue.
Help me find the reason
Aide moi à trouver la raison
And I'll help you find the way
Et je t'aiderai à trouver le chemin
To get rid of all your pain
Pour te débarasser de toutes tes douleurs
Little by little, day by day
Petit à Petit, de jour en jour

You'll get stronger
Tu deviendra plus fort(e)
If you need me, I'm not far away
Si tu a besoin de moi, je ne suis pas loin
So, just hold on
Alors, tiens bon.
I'll help you find a way
Je vais t'aider à trouver un chemin
I'll help you find the way
Je vais t'aider à trouver le chemin

There's a little piece of heaven
Il y a un morceau du Paradis
Right here where you are
Juste là devant toi
He fact that you keep trying
La réalité que tu essaye de garder
Is what sets you apart.
Est ce qui te distingue.
Help me find the reason
Aide moi à trouver la raison
And I'll help you find the way
Et je t'aiderai à trouver le chemin
To get rid of all your pain
Pour te débarasser de toutes tes douleurs
Little by little, day by day
Petit à Petit, de jour en jour

Little by little, day by day
Petit à Petit, de jour en jour

medicate veut dire en fait de "traiter avec des médicaments"

 
Publié par 8639 6 3 3 le 14 avril 2008, 01:16.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000