Facebook

 

Paroles de la chanson «Off The Ground» (avec traduction) par Paul McCartney

Off The Ground (1993)
0 0
Chanteurs : Paul McCartney
Voir tous les clips Paul Mccartney

Paroles et traduction de «Off The Ground»

Off The Ground (On ne touche plus le sol)

Très belle chansons qui est
Le titre de album suggéré par
Sa fille Stella Mc cartney

La laLa la la la la la la fois 3
<La la la la la la la fois3 !

There must have been a lot of heatache
Il a dû y avoir beaucoup de blessure à ton coeur
For you to sink so low
Pour que tu coules si bas
You must have had a ton of pressure
Tu as dû vivre une tonne de pression
Only answer if the answer's no
Ne répond que si la réponse est non
I need loving, you need loving too
J'ai besoin d'amour, tu en as besoin aussi
Doesn't take a lot to get off the ground
ça n'en prend pas beaucoup pour qu'on ne touche plus le sol

There must have been a lot of magic
Il a dû y avoir beaucoup de magie
When the world was born
Quand le monde est né
Let me be the one you wish for
Laisse moi être celui que tu souhaite
One you call for, when you're all alone
Celui que tu appelles, quand tu es toute seule
I need loving, you need loving too
J'ai besoin d'amour, tu en as besoin aussi
Wouldn't take a lot to get off the ground
ça n'en prendrait pas beaucoup pour qu'on ne touche plus le sol

Off the ground, la la, la la la la 2fois
On ne touche plus le sol, la la la la la 2fois
Fly around, la la la la lal la, fly around
On vole, la la la la la la, on vole
La la la la la la
La la la la la la
Hear the sound, , hear the sound, off the ground
Entends le son, entends le son, on ne touche plus le sol
La la la la la la, off the ground, la la la la la
La la la la, la la on ne touche plus le sol, la la la la

Though it takes a lot of power, to make a big tree grow
Même si ça prend beaucoup de pouvoir, pour faire grandir un arbre, ça ne prend pas tout un bassin de connaissances
It doesn't need a pot of knowledge
Parce qu'une graine sait ce qu'une doit savoir
For a seed knows what a seed must know
Tu as besoin d'amour(tu as besoin d'amour)
You need loving(you need loving)
J'ai besoin d'amour aussi(j'ai besoin d'amour aussi)
I need loving too(I need loving too)
ça n'en prend pas beaucoup pour délaisser le sol
Doesn't take a lot to get off the ground

On ne touche plus le sol, la la la la la 2fois
Off the ground, la la l a l a la la la 2fois
On vole, la la la la la la la, on vole
Fly around, la la la la la la la, fly around
La la la la la la la
La la la la la la la
Entends le son, entends le son, on ne touche plus le sol
Hear the sound, hear the sound, off the ground
La la la la la la la la, on ne touche plus le sol
La la la la la la, off the ground, la la la la
Entends le son, entends le son, , on ne touche plus le sol
Hear the sound, hear the sound, off the ground
La la la la la la la la, on ne touche plus le sol
La la la la la la, off the ground, la la la la

Yeah yeah, on ne touche plus le sol
Yeah yeah, off the ground

 
Publié par 36362 6 4 4 le 16 avril 2008, 17:37.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000