Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ghetto Girl (feat. Sean Kingston)» par Mann

Ghetto Girl (feat. Sean Kingston) (Ma Copine Du Ghetto)

J. R. est le producteur c'est le célèbre producteur de Sean Kingston qui a cru en lui alors que certains comme Timbaland l'avait recalé jusqu'alors, il doit bien le regretter.

[Intro]
(Intro)
Hey yo J. R. this your boy Mann
Hey yo J. R. c'est ton pote Mann
And let me tell you a story about me and this girl from my hood
Et laisse-moi te raconter une histoire sur moi et cette fille de mon quartier
Back in the day
Dans le passé
Sean Kingston sing it
Sean Kingston le chante

(Chorus)
(Refrain)
She's my ghetto girl (ghetto girl)
C'est ma copine du ghetto
She's been living in a ghetto world (ghetto world)
Elle vit dans l'univers du ghetto (univers du ghetto)
I bet she never met a guy like me (guy like me)
Je paris qu'elle n'a jamais rencontré un mec comme moi (mec comme moi)
I want to take her on a shopping spree (shopping spree)
Je veux l'emmener faire des folies dans les magasins (dans les magasins)
'Cause she's my queen (Yup)
Parce que c'est ma reine (Wesh)

[Verse 1]
(Couplet 1)
Our story starts in the heart of the city
Notre histoire a commencé dans le coeur de la ville
We used to play hide-and-seek
Nous avions l'habitude de jouer à cache-cache
At the park come and get me
Dans le parc viens et attrape moi
When you got me you kissed me
Quand tu m'as trouvé tu m'as embrassé
It would get me so happy
Ca m'a vraiment rendu heureux
You were known for having Laffy Taffy
Tu étais connu pour avoir toujours sur toi des Laffy Taffy (*bonbons)
We called you candy(candy)
On te traitait de Bonbec (Bonbec)
You had braids like Brandy
Tu avais des tresses comme Brandy
Which my momma would braid
Lesquelles ma mère te tressait
Then we'd go in the house and drink your grandmama's Kool-Aid
Alors nous allions à la maiz et buvions un truc frais à ta grand-mère
Remember school days when we caught the bus there
Tu te souviens de ces jours d'école quand nous attendions pour prendre le bus
And I thought I was ballin' because i payed your bus fare
Et que je pensais que j'étais riche car je te payais le bus
On the way home
Sur le chemin du retour
I'd protect you from danger
Je te protégeais du danger
Make sure you wasn't kidnapped or harrassed by some strangers
Pour être sûr que tu ne te fasses pas kidnapper ou harceler par des inconnus
Then I promised you if I made it out the hood
Alors je t'ai promis si je déménageais de ce quartier
You would be good
Que tu auras une bonne vie
Living life like you should
Et que tu vivrais comme tu le désires

(Chorus)
(Refrain)
She's my ghetto girl (ghetto girl)
C'est ma copine du ghetto
She's been living in a ghetto world (ghetto world)
Elle vit dans l'univers du ghetto (univers du ghetto)
I bet she never met a guy like me (guy like me)
Je paris qu'elle n'a jamais rencontré un mec comme moi (mec comme moi)
I want to take her on a shopping spree (shopping spree)
Je veux l'emmener faire des folies dans les magasins (dans les magasins)
'Cause she's my queen (Yup)
Parce que c'est ma reine (Wesh)

[Verse 2]
(Couplet 2)
Now look what happened
Maintenant regarde ce qui s'est passé
Mann is rapping and stacking this dough
Mann emballe et empile tout ce pognon
That boy get it popping
Ce mec sait s'amuser
Jerking and cracking fo' sho'
Il danse bien, il cause à tout le monde, il fait tout en soirée
But don't trip
Mais ne sois pas troublée
That promise I haven't forgot
Cette promesse je ne l'avais pas oublié
As soon as I get time imma go back to my block (do what)
Dès que j'aurai le temps je reviendrai dans mon quartier (faire quoi)
And see my candy girl (yes yes)
Pour voir ma petite chérie (oui oui)
My candy girl
Ma petites chérie
Candy girl you are the sweetest thing in a man's world
Bonbec tu es la chose la plus sucré dans le monde d'un homme
My ghetto queen
La reine de mon ghetto
Imma drape you in jewels and bling (bling)
Je vais te donner beaucoup de bijoux, des chaînes et tout (bling-bling)
Spend all my green
Je dépenserai tout mon argent
On everything to fufill your dreams (Fo' Sho')
Pour réaliser tout tes rêves (pour te montrer)
She sad no Mann baby all I want is you
Elle a dit " non Mann bébé tout ce que je veux c'est toi "
And being materialistic just ain't what I do
" Et je ne suis pas matérialiste "
I said what do you expect I'm now a signed artist
J'ai répondu " à quoi tu t'attends je suis un artiste avec un gros contrat "
She said that don't matter imma love you regardless
Elle m'a rétorqué " ce n'est pas grave, je t'aimerai quoi qu'il arrive "

(Outro)
(Outro)
She's got me hooked
Elle m'a intéressé
And she's loooooking so fly-y-y (so fly)
Et elle a l'air d'être si belle (si belle)
And when she shaaakes it
Et quand elle le remue
She maaakes me lose my mi-i-i-nd
Elle me rend fou
I just can't get enough
Je n'en ai pas eu assez
All because
Tout ça parce que
I'm in love with my ghetto girl (ghetto girl)
Je suis amoureux de cette fille de mon quartier (de cette fille de mon quartier)
She's been living in a ghetto world (ghetto world)
Elle vit dans l'univers du ghetto (univers du ghetto)
I bet she never met a guy like me (guy like me)
Je paris qu'elle n'a jamais rencontré un mec comme moi (mec comme moi)
I want to take her on a shopping spree (shopping spree)
Je veux l'emmener faire des folies dans les magasins (dans les magasins)
'Cause she's my queen (Yup)
Parce que c'est ma reine (Wesh)

She's my ghetto girl (ghetto girl)
(Refrain)
She's been living in a ghetto world (ghetto world)
C'est ma copine du ghetto
I bet she never met a guy like me (guy like me)
Elle vit dans l'univers du ghetto (univers du ghetto)
I want to take her on a shopping spree (shopping spree)
Je paris qu'elle n'a jamais rencontré un mec comme moi (mec comme moi)
'Cause she's my queen (Yup)
Je veux l'emmener faire des folies dans les magasins (dans les magasins)

Parce que c'est ma reine (Wesh)

 
Publié par 9029 3 3 6 le 10 mai 2008 à 15h38.
Mann
Chanteurs : Mann
Albums : [Single]

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000