Facebook

 

Paroles de la chanson «Lonely Soul (feat. Richard Ashcroft)» (avec traduction) par Unkle

Psyence Fiction (1998)
0 0
Chanteurs : Unkle

Paroles et traduction de «Lonely Soul (feat. Richard Ashcroft)»

Lonely Soul (feat. Richard Ashcroft) (Âme Solitaire)

Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson

God knows you're lonely souls
Dieu sait que tu fais partie des âmes solitaires
God knows you're lonely souls
Dieu sait que tu fais partie des âmes solitaires
God knows you're lonely souls
Dieu sait que tu fais partie des âmes solitaires
Yeah, yeah
Ouais, ouais

I believe there's a time and a place
Je crois en un moment et un lieu
To let your mind drift and get out of this place
Où laisser ton esprit dériver et s'en aller de cet endroit
I believe there's a day and a place
Je crois en un jour et un lieu
That we will go to, and I know you wanna share.
Où nous irons, et je sais que tu veux le partager.

There's no secret to living (There's no secret to living)
Il n'y a pas de secret pour vivre (Il n'y a pas de secret pour vivre)
Just keep on walking
Continue de marcher
There's no secret to dying (There's no secret to dying)
Il n'y a pas de secret pour mourir (Il n'y a pas de secret pour mourir)
Just keep on flying.
Continue de voler.

I'm gonna die in a place that don't know my name
Je vais mourir dans un lieu qui ne connait pas mon nom
I'm gonna die in a space that don't hold my fame.
Je vais mourir dans un espace qui ne reconnaîtra pas ma renommée

God knows you're lonely souls
Dieu sait que tu fais partie des âmes solitaires
God knows you're lonely souls.
Dieu sait que tu fais partie des âmes solitaires.

I believe there's a time when the cord of life
Je crois qu'il y a un moment où la corde de la vie
Should be cut, my friends (Cut the cord, my friend)
Doit être coupée, mes amis (Couper la corde, mes amis)
I believe there's a time when the cord can be cut
Je crois qu'il y a un moment où la corde peut être coupée
And this vision ends (Let this vision end).
Et où cette vision cessera (Laisser cette vision cesser).

But I'm gonna die in a place that don't know my name
Mais je vais mourir dans un lieu qui ne connait pas mon nom
And I'm gonna cry in a space that don't hold my fame.
Et je vais pleurer dans un espace qui ne reconnaîtra pas ma renommée.

Walking in the cold
Marchant dans le froid
Just keep on flying
Continue de voler
There'll be a searchlight
Il y aura un projecteur
On the mountain high
Dans la haute montagne
God knows you're lonely souls
Dieu sait que tu fais partie des âmes solitaires
God knows you're lonely souls
Dieu sait que tu fais partie des âmes solitaires
God knows you're lonely souls
Dieu sait que tu fais partie des âmes solitaires
God knows you're lonely souls
Dieu sait que tu fais partie des âmes solitaires
Yeah yeah yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais ouais ouais
I'm a lonely soul.
Je suis une âme solitaire.

I'm gonna die in a place that don't know my name
Je vais mourir dans un lieu qui ne connait pas mon nom
I'm gonna die in a place that don't know my name.
Je vais mourir dans un lieu qui ne connait pas mon nom.

God knows you are lonely souls
Dieu sait que tu fais partie des âmes solitaires
Lonely souls
Âmes solitaires
Lonely souls
Âmes solitaires
Lonely souls
Âmes solitaires
I'm a lonely soul.
Je suis une âme solitaire.

So long, little chapel
Adieu, petite chapelle
Pack up your light
Remballe ta lumière
Pack up your light
Remballe ta lumière
Say goodbye to the holy water life
Dis au revoir à l'eau sacrée de la vie
Ohhh...
Oooh...
Ahhh...
Aaah...

 
Publié par 11930 4 3 3 le 16 mai 2008, 11:38.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000