Slow Dance (Ralenti la Danse)
...
Woman, what's your name ?
Femme, quel est ton nom ?
I know you from somewhere
Je te connais d'ailleurs
Vixen, playing games
Diablesse, qui joue aux jeux
Make me think that you care
Fait moi croire que tu as envie
I know what you're thinking
Je sais ce que tu penses
Thinking that you're too cool
Tu penses que tu es trop cool
And you know what I'm thinking
Et tu sais ce que je penses
Just another poor fool...
Juste un autre pauvre idiot...
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Show me you're a mover
Montre moi que tu es une déménageuse
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Dancing all alone
Dansant tous seuls
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Come a little closer
Vient un peu plus près
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Drive us all crazy
Rend nous tous fous
But I'd rather drive you home
Mais je préfèrerais plutôt te conduire à la maison
Woman, orgasmatron
Femme, orgasmatronne
Drive me out of my mind
Rend moi fou
Teaser, getting it on
Allumeuse, qui réussit
Giving me a hard time
Qui me rend la vie dure
You know what I'm thinking
Tu sais ce que je pense
Thinking you look so fine
Je pense que tu es tellement séduisante
I know what I'm thinking
Je sais ce que je pense
Wishing you were all mine
Je souhaite que tu sois toute à moi
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Show me you're a mover
Montre moi que tu es une déménageuse
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Fire in my blood
Dansant tous seuls
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Come a little closer
Vient un peu plus près
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Don't you say I'm bad baby
Ne dis tu pas que je suis méchant bébé
You make me feel so good
Tu me rend si bien dans ma peau
Woman, you got the moves
Femme, tu as les gestes
I wish you'd give it all up
Je souhaite que tu renonces à tout
Lover, whatcha gonna do
Maitresse, qu'est-ce que tu vas faire ?
Gonna bring me bad luck
Me donner de la malchance
I got half the questions
J'ai obtenu la moitié des questions
And you got half the answers
Et tu as obtenu la moitié des réponses
I know you know, and you know what ?
Je sais que tu sais, et tu sais quoi ?
You sure some kind of dancer
Sûr que t'es un genre de danseuse
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Show me you're a mover
Montre moi que tu es une déménageuse
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Tell me what you like
Dis moi ce que tu veux
Romance (x3)
Romance (x3)
Come a little closer
Vient un peu plus près
Slow dance (x3)
Ralenti la dance (x3)
Show me something new
Montre moi quelque chose de nouveau
Romance (x3)
Romance (x3)
Keep it under cover
Garde le à l'abri
Slow dance (x3)
Ralenti la danse (x3)
If I could do it over, then I'd do it over you...
Si je pouvais le refaire, alors je le ferais sur toi...
Vos commentaires